Der Vorstandschef residiert dort zur Zeit in seiner Villa.
The chairman is currently resting at his villa there.
Es gibt keinen Vorstandschef in diesem Hotel?
John Maddox, Vorstandschef von Rhinehart.
Anschließend wurde er Vorsitzender der Outdoor Advertising Association und Vorstandschef der Retail Motor Industry Federation.
He subsequently became chairman of the Outdoor Advertising Association and chief executive of the Retail Motor Industry Federation.
Vorstandschef Dr. Wolfgang Leese erläuterte unter anderem die Strategie des Konzerns.
Der Vorstandschef des FCB sprach über die vertane Möglichkeit und analysierte die aktuelle Situation.
The chairman analysed the missed opportunity and discussed the current situation at the club.
Damals begleitete uns ein Fotograf und ein Journalist , schmunzelte der Vorstandschef des FCB.
Back then we had one photographer and one journalist accompanying us, the FCB chairman chuckled.
Williams hat als CEO oder Vorstandschef mehrerer in ihrer Kategorie maßgeblichen Unternehmen gearbeitet.
Williams has worked as CEO or Chairman of several category defining companies.
Einer der Zeugen sagte, er sei davon ausgegangen, dass dies an den Vorstandschef weitergereicht werde.
One of the witnesses said that he had assumed that this would be passed on to the Chairman of the Board.
Ich will, dass du mich ersetzt, als Vorstandschef und Geschäftsführer.
I want you to replace me as chairman and CEO.
Damit nahm er heute letztmals als Vorstandschef von Krones an einer Hauptversammlung des Unternehmens teil.
Thus, today's annual shareholders' meeting was his last as Chief Executive of Krones.
Der Patient ist der Vorstandschef des<br/>multinationalen Unternehmens "Carosan".
The patient is the chairman of the<br/>multinational corporation "Carosan".
Am Montag gab die Deutsche Bank bekannt, dass der Vorstandschef anders als geplant nicht in den Aufsichtsrat wechseln wird.
Deutsche Bank announced on Monday that the chairman will not move to the supervisory board as had been planned.