Examples with "Webseite nutzt JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Webseite nutzt u.a. JavaScript Sprache und um den ordnungsgemäßen Betrieb zu leisten, erfordert die Verwendung von JavaScript in Ihrem Web-Browser.
SENACA nutzt JavaScript für die Navigation, Eingabemasken für Werte, Statistiken und weitere Vorgänge, um die Nutzung der Webseite durch den Benutzer zu vereinfachen.
In order to facilitate the use of the website by the user, SENACA uses JavaScript for the navigation, forms of values, statistics and other operations.
Sobal ein Besucher die Webseite nutzt, wird der Code ausgeführt.
When a visitor comes to the website, the code is executed.
Diese Webseite nutzt Cookies, die in all diese Kategorien fallen.
This website uses cookies that fall into all the categories.
Wenn du diese Webseite nutzt, akzeptierst du die Verwendung von Cookies.
To make optimal use of this website you need to activate javascript.
Wenn du unsere Webseite nutzt, erfassen wir zudem Protokolldaten.
We also collect log information when you use our website.
Unsere Webseite nutzt für den Chat mit Usern die Lösung.
Our website uses the solution for the chat with users.
Diese Webseite nutzt Cookies um die Inhalte für Sie zu optimieren.
This website uses cookies in order to optimally display content.
Dies ist ein wenig Information darüber wie man unsere Webseite nutzt.
This is a bit of information about how to use our website.
Wir sammeln Informationen über die betroffene Person, wenn sie diese Webseite nutzt.
We collect information about the person concerned if he/she uses this website.
Die Webseite nutzt Sitzungs-Cookies, um die aktuelle Sitzung zu erhalten.
This site is using session-cookies, maintaining your current session.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.