Examples with "Weiterbildungsprogramme oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Man muss einfach in der Lage sein, Leistungen nachzuweisen und Ergebnisse zu messen, wenn man Geld für irgendetwas ausgeben will für Kommunikation, Weiterbildungsprogramme oder auch eine Industrieanlage.
It is essential to be able to demonstrate performance and measure results if you are going to spend money on anything - communications, employee programs or a new facility.
Initiativen wie der neue Bachelorstudiengang Medizin, neue Weiterbildungsprogramme oder die Wiederholung des Cybathlon im Jahr 2020 belegen, dass die ETH ihr Wissen noch direkter in den Dienst der Gesellschaft stellen will.
Initiatives such as the new Bachelor's degree course in medicine, new continuing education programmes or the return of the Cybathlon in 2020 demonstrate that ETH wants to use its knowledge more directly for the good of society.
Andere resultaten
Das Handbuch "Auswertung der Wirkung" gibt Orientierungshilfe wie man eine Wirkungsanalyse von Weiterbildungsprogrammen oder Projekten, die im Rahmen lokaler Partnerschaften entwickelt wurden, plant und durchführt.
The How to Guide "Impact assessment" provides guidance on how to plan and perform an impact analysis of Vocation and Training programs or projects developed within local partnerships frameworks.
Produktion verschiedener Kommunikationsmittel der Stiftung, z.B. des Leistungsberichts, des Weiterbildungsprogramms oder der Patientenverfügung Docupass.
Ob eintägiges Seminar, Bootcamp, mehrstufiges Weiterbildungsprogramm oder gesamte Inhouse-Akademie: Der Weiterbildungsbedarf wird von Experten des Bucerius Law Port analysiert und ein den Bedürfnissen angepasstes Konzept erstellt.
Whether a day-long seminar, a Bootcamp, a multi-staged further education course or a personal development based in-house Academy concept, your educational needs will be analysed by experts from the Bucerius Law Port and personal needs-led concept developed.
Zielpublikum sind sämtliche Dozierenden der ETH Zürich, insbesondere Personen, die bereits in der Weiterbildung der ETH Zürich engagiert oder daran interessiert sind, ein Weiterbildungsprogramm oder einen Kurs anzubieten.
The target audience is persons who are engaged in continuing education at ETH Zurich, or are interested in getting involved.
Wir helfen Ihnen gerne bei der Auswahl eines geeigneten Studienganges oder Weiterbildungsprogramms.
Im Austausch müssen diese sich verpflichten, aktiv bei der Arbeitssuche mitzuwirken oder Weiterbildungsprogramme zu absolvieren.
In exchange, they must engage in active job search and participate training programmes if needed.
Zudem wird allen Beschäftigten ein individuelles Weiterbildungsprogramm mit Sprachkursen oder fachlichen Weiterbildungen auf Wunsch angeboten.
In addition, all employees are offered an individual development programme with language courses or specialist training as required.
Entdecken Sie Bewerbungsaufrufe für Stipendien, Weiterbildungsprogramme, Forschungsprojekte oder Wettbewerbe!
You can discover calls for applications for scholarships, training programmes, research projects or competitions!
Der Bund kann Weiterbildungsprogramme durchführen oder unterstützen, die das medizinische Personal befähigen, Spenderinnen und Spender sowie deren Angehörige angemessen zu betreuen.
The Confederation may carry out or support continuing education and training programmes that enable medical personnel to provide appropriate care for donors and their families.
CEI arbeitet ebenfalls eng mit Weiterbildungsprogrammen wie IEI oder EPFL zusammen.
Studieninteressenten, die einen Bachelor-, Master-Abschluss, eine Promotion oder ein Weiterbildungsprogramm anstreben
Prospective students who are aiming for a Bachelor's, Master's degree, a Doctoral Programme or Executive Education
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.