Vertaling van "Wirtschaftsreformprogramms" in Engels
economic reform programme
economic reform program
economic reform agenda
Die große Leidtragende des Wirtschaftsreformprogramms war die Landwirtschaft: die Maßnahmen zur Unterstützung der Agrarproduktion wurden eingeschränkt, was eine starke Landflucht auslöste.
The major loser in the economic reform programme was agriculture: support for agricultural production declined and this led to a massive drift away from rural areas to cities.
Die Nutzung des Dienstleistungspotenzials im Binnenmarkt und die Gewährleistung besserer und günstigerer Leistungen für die Bürger und die Wirtschaft in Europa sind ein Hauptziel des Wirtschaftsreformprogramms der EU.
Realising the potential of services in the internal market, and ensuring that they deliver better quality and value to European citizens and business, is a major aim of the EU's economic reform programme.
Im Rahmen des Wirtschaftsreformprogramms werden Strukturreformen, die auf die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Brasiliens abzielen, unterstützt.
Under the economic reform program, structural reform initiatives to strengthen the Brazilian competitiveness will be promoted.
Einen wesentlichen Teil des vom Rat verabschiedeten Wirtschaftsreformprogramms bildet das Ziel, den Binnenmarkt auch im Dienstleistungssektor zu verwirklichen.
A key part of the economic reform program adopted by the Council is to make the Internal Market work for services.
Die Fortschritte bei der Umsetzung des Wirtschaftsreformprogramms im Rahmen der Lissabonner Strategie waren uneinheitlich.
Progress in implementing the economic reform agenda of the Lisbon strategy has been mixed.
Die Liberalen und Demokraten in diesem Haus begrüßen Ihr Engagement für die Erneuerung des Wirtschaftsreformprogramms.
Liberals and Democrats in this House welcome your commitment to renewing the economic reform agenda.
Das makroökonomische Szenario beschreibt die möglichen makroökonomischen Ergebnisse bei vollständiger Umsetzung des in der Gemeinsamen Bewertung beurteilten Wirtschaftsreformprogramms für den Zeitraum 1999-2003.
The macroeconomic scenario describes the possible macroeconomic outcome of the full implementation of the economic reform programme assessed in the Joint Assessment in the period 1999-2003.
Die Europäische Union möchte mit dieser vorgeschlagenen Finanzhilfe die Umsetzung eines Wirtschaftsreformprogramms unterstützen, das eine Reihe von Verpflichtungen makroökonomischer sowie institutioneller Art beinhaltet, die sowohl die gemeinsamen Institutionen Bosnien-Herzegowinas als auch die Institutionen der beiden Gebietseinheiten betreffen.
With this proposed financial assistance the European Union hopes to support the implementation of an economic reform programme comprising a series of both macro-economic and institutional commitments, concerning both the common institutions of Bosnia-Herzegovina and the institutions of the two entities.
Die Union wird weiteren Möglichkeiten zur Stützung des Politik- und Wirtschaftsreformprogramms Montenegros nachgehen.
The Union will pursue further ways of supporting Montenegro's political and economic reform programme.
Im Anschluss an die erfolgreiche Implementierung seines Wirtschaftsreformprogramms unterzeichnete Ägypten am Rande des Africa 2018 Forum in Sharm El Sheikh, Ägypten, Vereinbarungen im Wert von 1,9 Milliarden USD.
Following the successful implementation of its economic reform programme, Egypt signed agreements worth $1.9 billion on the side-lines of the Africa 2018 Forum in Sharm El Sheikh, Egypt.
Die Kommission hat die zehnte Überprüfung des irischen Wirtschaftsreformprogramms am 10. Juli 2013 abgeschlossen.
The Commission completed the tenth review of the Irish economic reform programme on 10 July 2013.
Die vorgeschlagene Finanzhilfe soll die libanesischen Bemühungen um eine Konsolidierung des Steuerwesens zur Senkung der Staatsverschuldung auf ein annehmbares Niveau im Rahmen seines 2007 verabschiedeten Wirtschaftsreformprogramms unterstützen.
The proposed assistance is intended to support Lebanon's fiscal consolidation effort aimed at reducing public debt to a sustainable level, based on the implementation of its 2007 economic reform programme.
Die Finanzhilfe wird dazu beitragen, den Finanzierungsbedarf Bosniens und Herzegowinas zu decken und den Übergang zu einer selbsttragenden Marktwirtschaft im Rahmen eines genau festgelegten Wirtschaftsreformprogramms zu unterstützen.
The macro-financial assistance will help cover the financing needs of Bosnia and Herzegovina and underpin its transition towards a self-sustained market based economy in the framework of a well defined macro-economic reform programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.