Examples with "Wissenschaften Module" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie werden in der Lage, Module in einer Reihe von traditionellen und modernen biologischen Disziplinen, darunter auch aus anderen Wegen sowie einige aus Umweltwissenschaften und einige biomedizinischen Wissenschaften Module auszuwählen.
You will be able to select modules across a range of traditional and contemporary biological disciplines, including those from other pathways as well as some from environmental science and some biomedical sciences modules.
Andere resultaten
Eine hohe Zufriedenheit erfährt das zweite Wissenschafts-Modul mit Schwerpunkt auf die Erstellung einer wissenschaftlichen Hausarbeit (56% „stimme voll zu" und „stimme zu").
High satisfaction was reported with the second scientific skills module in which students produce a small scientific work (56% "completely agree" and "agree").
Aber im damaligen Modul Wissenschaft macht Geschichte ist mir das auch aufgefallen.
But I also noticed this during the module Science and History at the time.
Fächerübergreifendes Seminar für Studierende im Modul „Wissenschaft nutzt Methoden".
Interdisciplinary seminar for university students in the module "science uses methods".
Alle Studierenden des Colleges besuchen im ersten Semester das Modul "Wissenschaft kennt disziplinäre Grenzen".
In their first semester at the College students in all study programs take the "Science has Disciplinary Boundaries" module.
Wissenschaft In diesem Modul führen wir langsam die Wissenschaft neben der Kunst des maschinellen Lernens ein.
In this module, we will start to introduce the science along with the art of machine learning.
oder sogar von freiwilligen Modulen der Wissenschaft, weil sie
Zum anderen wollte ich gerne die neue Modellstruktur des damaligen Moduls "Wissenschaft macht Geschichte" kennenlernen und selbst ausprobieren, den Erstsemester-Studierenden das Schreiben einer wissenschaftlichen Hausarbeit nahe zu bringen.
On the other hand, I was interested in learning about the new model structure of the module "Science and History" taught at the time, and to help first-semester students with how to write a scientific paper.
Außerdem müssen alle Studierenden im ersten Semester das Modul „Wissenschaft trägt Verantwortung" absolvieren, das sich mit Fragen der nachhaltigen Entwicklung beschäftigt.
In addition, all its students have to take the module 'Responsibility in Science' in their first semester, which covers issues concerning sustainable development.
Aus diesem Kontext stammen auch die Motive: Logos zwischen Halbleiter und Playstation, abstrakte Module aus Wissenschaft und Unterhaltung.
This is also the origin of the following motifs: the logos between semi-conductor and play station, the abstract modulus in science and entertainment.
Auch hier hat mir dann ein Kollege aus meiner Fakultät von seinen positiven Erfahrungen, insbesondere mit Frau Blohm, der Koordinatorin des Moduls Wissenschaft nutzt Methoden, berichtet - und daraus ist dann meine dortige Lehrtätigkeit entstanden.
Again, one of my faculty colleagues had had positive experiences, especially with Ms. Blohm, the coordinator of the Methods module, and this led to me teaching this.
Diese breit angelegte Studiengang bietet Ihnen eine perfekte Kombination aus Wissenschaft und Wirtschaft Module, die Sie mit einem weitreichenden Überblick über Pferde-Th... [+]
This broad-based degree programme provides you with a perfect combination of science and business modules to provide you with a wide-ranging overview of equine themes.
Den Auftakt und die erste Phase zu diesem Projekt stellte das fächerübergreifende Modul "Wissenschaft trägt Verantwortung" der Studierenden im ersten Semester, im Winter 2015/2016, dar.
The start and the first phase of this project was the interdisciplinary module "Science ha a responsibility" of students in the first semester, in winter 2015/2016.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.