Examples with "als mittels Java-Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Seit JSP 2.0 wurde sie innerhalb von JSP-Befehlen genutzt um Java-Quelltext von JSP zu trennen und leichteren Zugriff auf Java-Komponenten (als mittels Java-Code) zu ermöglichen.
Since JSP 2.0, it has been used inside JSP tags to separate Java code from JSP, and to allow easier access to Java components (than in Java code).
Andere resultaten
Dies ist der empfohlene Weg. mvvmFX unterstützt aber auch Views, die auf herkömmliche Weise mittels Java-Code geschrieben wurden.
This is the recommended way for development but mvvmFX supports traditional Views written with pure Java code too.
Außerdem werden Sie im Modell eine neue Klasse hinzufügen, es für die Codegenerierung vorbereiten und die Änderungen anschließend mittels Forward Engineering im Java-Code wieder zusammenführen.
You will also add a new class into the model, prepare it for code generation, and then merge changes back into the Java code (forward engineering).
Unsere Website nutzt Google AJAX Search API mittels Java-Script Code.
Die Lehrerin bevorzugt kreative Projekte als Mittel, um Schüler zu engagieren.
The teacher favors creative projects as a way to engage students.
Es hat sich auch als Mittel gegen Hepatitis als effektiv erwiesen.
It has also been shown to be effective against hepatitis.
Sein Ruf diente als Mittel für jeden, der ihn herausfordern wollte.
His reputation served as a deterrent to anyone who might want to challenge him.
Nur ein Gefäß als Mittel, um deine Leute zu vernichten.
It is nothing more than a vessel to defeat your people.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.