Aus Kompatibilitätsgründen wird in konvertierten Datenbanken standardmäßig der alte Modus beibehalten.
For compatibility reasons, the former mode is kept by default in converted databases.
Hierbei wird automatisch die maximale Geschwindigkeit genutzt, also im Prinzip der alte Modus.
Here the maximum of speed will be used, so basically the old mode.
Ich muss sagen, der alte Modus Operandi war ein wenig anstrengend, und ich kann mir vorstellen, dass viele unserer Bestandskunden immer noch Reisen unternehmen, bloß um an einem Verkaufsgespräch teilzunehmen.
The old way of doing things was a little bit trying, I have to say, and I'd imagine that something a lot of our current customers still do is booking travel to just basically attend a sales meeting.
Dieser Bereich ist veraltet und bezieht sich nur auf Versionen vor 6.00 oder wenn explizit der alte Modus beim Anlegen der Aufgabe gewählt wurde.
It's only required for versions older than 6.00 or when you manually choose the old mode when setting up a task. Basics
Manuelle Füllung ist der alte Modus, bevor die automatische Füllfunktion implementiert wurde.
Manual Fill is the old mode before automatic fill routing was implemented.
Wenn Sie eine Projektmigration aus einer älteren Version in ARCHICAD 20 durchführen, wird der Alte Modus für Elementverschneidungen standardmäßig eingeschaltet, um das Erscheinungsbild des Modells beizubehalten.
If you migrate an older-version project to ARCHICAD 21, the Legacy Mode for element intersections is turned on by default to maintain the appearance of your model.