We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in open source software
Wir glauben an Open Source Software. Unsere Motivation ist es, die Lücke zwischen der faszinierenden Technologie und dem kommerziellen Nutzen zu schließen.
We highly believe in open source software, our motivation is to close the gap between the fascinating technology and the commercial use of it.
Mein Interesse an Open Source Software und diesbezügliches Engagement in einer User Group sowie an der Hochschule Bonn-Rhein-Sieg, führte 2005 zur Gründung der "Free and Open Source Software Conference (FrOSCon)".
My interest in open source software and my commitment in a local user group and at the University of Applied Sciences Bonn-Rhein-Sieg resulted in the foundation of "FrOSCon, the Free and Open Source Software Conference" back in 2005.
Die Nutzungsrechte an Open Source Software sind in den jeweiligen Lizenzbedingungen geregelt, unter denen diese der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden.
The rights to use open source software are regulated in the respective license conditions under which they are made available to the public.
Welche Änderungen an Open Source Software dürfen durchgeführt werden?
Hier ein kurzes und oberflächliches Lob an Open Source Software, die genau solche Untersuchungen zulassen.
I'd like to give some brief and perhaps shallow-sounding praise here for open source software that lets us do these kinds of tests.
Soweit es die jeweiligen Rechteinhaber an Open Source Software oder Freeware verlangen, umfasst die Dokumentation auch die jeweils zur Software gehörenden Open Source-Lizenztexte oder Lizenzbedingungen des Herstellers der Freeware.
To the extent required by the respective Freeware vendor or OSS Licensor, the Documentation also comprises of the applicable license terms for Freeware and the relevant OSS Licenses.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.