We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und Objektcode
und Objektcodeform
This webinar focuses on efficient and integrated verification of non-functional requirements for production code and object code.
Das Webinar legt den Schwerpunkt auf die effiziente und integrierte Verifikation nichtfunktionaler Anforderungen für Seriencode und Objektcode.
Original source code and object code are protected by copyright - just as if the program was a work of literature like a poem or novel.
Original-Quellcode und Objektcode sind durch das Urheberrecht geschützt - als wäre das Programm Literatur wie ein Gedicht oder ein Roman.
Helps to protect investments in existing Fortran source and object code built with previous versions of the compilers, allowing users to rebuild and link all the components into the same applications using the latest compiler versions.
Investitionen in bestehenden Fortran-Quell- und Objektcode, der mit früheren Compilerversionen erstellt wurde, werden geschützt. So können die Benutzer mithilfe der neuesten Compilerversionen alle Komponenten in denselben Anwendungen neu erstellen und verknüpfen.
The Supplier shall provide Systec&Solutions with the source and object code in this respect, including the associated user and development documentation.
Er übergibt Systec&Solutions insofern den Quell- und Objektcode einschließlich der zugehörigen Benutzer- und Entwicklungsdokumentation.
LDRA tool suite now verifies source and object code in MATLAB and Simulink.
Die LDRA Werkzeugreihe verifiziert nunmehr Quell- und Objektcode in MATLab und Simulink.
Programmable computer with automatic translation between source and object code with version control.
Programmierbarer Rechner mit automatischer Übersetzung zwischen Quell - und Zielkode mit Versionüberwachung.
The LDRA tool suite can then verify that any discrepancies between source and object code caused by compiler or program optimisation are corrected in the model.
Die LDRA Werkzeugreihe kann dann nachweisen, dass alle Abweichungen zwischen dem Quellcode und dem Objektcode durch Compiler- oder Programmoptimierung im Modell korrigiert werden.
You may copy, distribute and modify the source code that is clearly labelled as "helper" code. Sample Code. You may modify, copy, and distribute the source and object code form of code marked as "sample."
Mustercode, Vorlagen und sind berechtigt, die Quell- und Objektcodeform des als „Muster", „Vorlage", „einfache Stile" oder „Skizzenstile" gekennzeichneten Codes zu ändern, zu kopieren und zu vertreiben.
In an effort towards compatibility, in year? several UNIX system vendors agreed on SVR4's ELF format as standard for binary and object code files.
1992 erschien mit 386BSD von Bill Jolitz ein weiteres freies System für 80386 Prozessoren.
The LDRA tool suite can now use real-world data from MATLAB that's connected to a Simulink model in order to fully verify the application at a source and object code level.
Die LDRA Werkzeugreihe verwendet nunmehr Daten aus der realen Welt von MATLAB, welche mit einem Simulink-Modell verknüpft sind um die Anwendung vollständig sowohl auf Quellcode- als auch Objektcodeebene zu verifizieren.
The Software and object code delivered with this package may not be used to create new or maintain existing automated test cases, neither by using Ranorex tools, nor on a code level. 2.3 Order of Software
Die mit diesem Paket bereitgestellte Software und der damit zur Verfügung gestellten Objektcode darf nicht für die Erstellung und Wartung vorhandener automatisierter Testfälle verwendet werden, weder mithilfe der Ranorex-Tools noch auf der Ebene des Programmcodes.
You may copy, modify and distribute the source and object code form of code marked as "sample", "template", "Simple Styles" or "Sketch Styles".
Sie sind berechtigt, die Quell- und Objektcodeform des als „Muster", „Vorlage" und „Einfache Stile" oder „Skizzenstile" gekennzeichneten Codes zu ändern, zu kopieren und zu vertreiben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.