Examples with "and object code form" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Intel hereby grants Recipient and Licensees a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under Licensed Patents to make, use, sell, offer to sell, import and otherwise transfer the Software, if any, in source code and object code form.
Intel erteilt dem Empfänger und den Lizenznehmern hiermit die nicht-exklusive, weltweite, lizenzgebührenfreie Lizenz im Rahmen der Lizenzierten Patente, die Software sofern zutreffend im Source-Code- und Objektcodeformat herzustellen, zu verwenden, zu verkaufen, zu importieren und anderweitig zu übertragen.
You may copy, modify and distribute the source and object code form of code marked as "sample", "template", "Simple Styles" or "Sketch Styles".
Sie sind berechtigt, die Quell- und Objektcodeform des als „Muster", „Vorlage" und „Einfache Stile" oder „Skizzenstile" gekennzeichneten Codes zu ändern, zu kopieren und zu vertreiben.
You may copy, distribute and modify the source code that is clearly labelled as "helper" code. Sample Code. You may modify, copy, and distribute the source and object code form of code marked as "sample."
Mustercode, Vorlagen und sind berechtigt, die Quell- und Objektcodeform des als „Muster", „Vorlage", „einfache Stile" oder „Skizzenstile" gekennzeichneten Codes zu ändern, zu kopieren und zu vertreiben.
Sample Code. Modify, copy and distribute the source and object code form of "sample" code.
You may copy and distribute the object code form of the software.
Sie sind berechtigt, die Objektcodeform der Software zu kopieren und zu vertreiben.
14.3 The software shall only be delivered and licensed in object code form i.e. executable, machine-readable form.
14.3 Software wird nur in Objektcodeform geliefert und lizenziert, d.h. in ausführbarer, maschinenlesbarer Form.
Copy and distribute the object code form of Distributable Code listed in REDIST.TXT files or otherwise identified by Microsoft as redistributable files.
den Distributionscode im Objektcodeformat, so wie in den REDIST.TXT-Dateien aufgeführt oder von Microsoft in anderer Weise als zur Weitergabe zugelassen gekennzeichnet, kopieren und weitergeben
2.4 Without limitation to any obligation of Unify under the OSS Licenses, and unless explicitly agreed otherwise, Software shall only be delivered and licensed in object code form i.e. executable, machine-readable form.
2.4 Unbeschadet der Verpflichtungen von Unify aus Open Source Lizenzen, und sofern nicht ausdrücklich abweichend im Vertrag geregelt, wird Software ausschließlich im Objektcode, d.h. in ausführbarer maschinenlesbarer Form, geliefert und lizenziert.
Certain components of the Product use or incorporate third-party software programs and/or libraries ("Third-Party Software") which are loaded (in both object and source code form) on the Product media.
Bestimmte Komponenten des Produkts verwenden oder beinhalten Softwareprogramme und/oder Bibliotheken von Fremdherstellern (mit Ausnahme von separat lizenziertem Code) ("Software von Fremdherstellern").
Copies of the Quark Products shall be in machine readable object code form only.
Exemplare der Quark Produkte liegen nur in maschinell lesbarem Objektcode vor.
Conventionally licensed computer programs are distributed in object code form only, and the user is not entitled to modify or pass on the program to third parties.
Herkömmlich lizenzierte Programme werden nur im Object Code vertrieben, der Nutzer darf das Programm weder verändern noch weitergeben.
"Derived Code" means a Derivative Work of the Board Software in Object Code form.
"Abgeleiteter Code" bezeichnet ein abgeleitetes Werk der Motherboard-Software im Objektcodeformat.
We have no obligation to deliver or otherwise make available to you any copies of any Software, whether in object code or source code form.
Wir sind nicht verpflichtet, Ihnen Ausführungen der Software in Objektcode- oder Quellcodeform bereitzustellen oder anderweitig verfügbar zu machen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.