Alles außerhalb des eigenen Milieus erscheint fremd und andersartig.
Everything outside one's own milieu appears strange and different.
Es wurde als sehr neu und andersartig empfunden.
Es ist so andersartig und dabei so schön, einzigartig und originell.
So different, yet so beautiful, unique, and extraordinary.
Nicht angepasst und konventionell, sondern andersartig und progressiv.
Not adjusted and conventional, rather different and progressive.
Die Aussage, ob Sachen ähnlich oder andersartig sind, hat oft auch mit Macht zu tun.
Defining two things as similar or different is often related to power.
Sie sind sich jedoch durchaus beewußt, daß sie iregendwie andersartig sind.
However, they are very much aware that they are somehow different.
Es könnte in seinen grundlegenden Eigenschaften sehr andersartig sein
It also may be very, very different in its fundamental properties
Die Spiele hier waren faszinierend andersartig - vielschichtig und herausfordernd und gleichzeitig äußerst unterhaltsam.
The games there were intriguingly different - complex and challenging while at the same time highly entertaining.
Was auch immer er in unser Leben bringt - es wird überraschend, neu, andersartig, ungewohnt und fremd sein.
Whatever he brings into our lives - it will be surprising, new, different, unfamiliar and strange.
Wie andersartig ist das Gefilde namens Glück demnach?
How different is the field called happiness then?
Die Farben erinnern bisweilen fast an irdische Farbtöne, doch ihr Wesen ist vollkommen andersartig.
The colors at times may remind one of earthly colors, but their substance is entirely different.
Es ist für Männer bestimmt, die keine Angst haben, andersartig, innovativ und sinnlich elegant zu sein.
It is excellent for men who are not afraid to be different, innovative and sensually elegant.
Jemand anders, ganz andersartig... stünde hier an unserer Stelle und dächte über seinen Ursprung nach.
Someone else, someone very different... would be here now in our stead, maybe pondering their origins.