Examples with "arbeitender Thread" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Prozessoren der Premiumklasse verfügen über einen besonders großen Cache und können durch viele parallel arbeitende Threads mehr Daten in kürzerer Zeit bearbeiten.
These premier-class processors have an especially large cache and can execute more data more quickly by using multiple parallel threads.
Diese Zerlegung erfolgt als Dynamisches Multithreading (siehe Grafik), wobei die Anzahl der parallel arbeitenden Threads dynamisch während der Ausführung angepasst wird.
This separation is carried out as dynamic multithreading where the number of parallel threads is adjusted dynamically during evaluation (see illustration).
Diese Zerlegung erfolgt als Dynamisches Multithreading (siehe Grafik), wobei die Anzahl der parallel arbeitenden Threads dynamisch während der Ausführung angepasst wird.
This decomposition is done as Dynamic Multithreading (see graphic), with the number of parallel threads being dynamically adjusted during execution.
Die beiden anderen Erweiterungen zahlen sich unter anderem in Kryptographie-Anwendungen aus (BMI) beziehungsweise optimieren die Synchronisation zwischen parallel arbeitenden Threads (TSX).
The two other extensions improve cryptography tasks (BMI) or optimize the synchronization of parallel threads (TSX).
Bei Aufgaben, die von mehreren gleichzeitig arbeitenden Kernen profitieren, sorgt die Hyperthreading-Technologie für die simultane Bewältigung von 4 Threads, wodurch quasi eine Quad-Core-CPU imitiert wird.
For tasks that benefit from multiple working cores, the Hyperthreading technology enables simultaneous coverage of 4 threads, which virtually imitates a quad-core CPU.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.