Examples with "auf Quanten-Computing" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Haid sieht derzeit die Verfahren AES-256, SHA512 und SHA3-512 im Hinblick auf Quanten-Computing als sicher an.
Haid currently regards the AES-256, SHA512 and SHA3-512 methods as secure with regard to quantum computing.
Stuart Hameroff und Roger Penrose trugen zur Quanten-Theorie des Gehirns bei durch die Vorlage eines Modells, das auf Quanten-Computing basiert.
Stuart Hameroff and Roger Penrose contributed to the quantum brain theory by presenting a model of the brain based on quantum computing.
Andere resultaten
Die Projektergebnisse wurden in Peer-Review-Zeitschriften veröffentlicht und könnten zu neuen Fortschritten auf dem Gebiet des Quanten-Computing führen.
Project results were published in peer reviewed journals and could lead to new advances in the field of quantum computing.
Für Sie ist es die neueste Entwicklung im Bereich der Quanten-computing.
Andere Technologien wie zum Beispiel künstliche Intelligenz und Quanten-Computing haben ebenfalls ein hohes Transformationspotenzial.
Other technologies such as artificial intelligence and quantum computing also have huge transformative potential.
Seine Arbeitsgebiete sind hauptsächlich Algorithmische Informationstheorie, Quanten-Computing, Diskrete Mathematik sowie Geschichte und Philosophie der Informatik.
Research in algorithmic information theory, quantum computing, discrete mathematics and history and philosophy of computation.
Lassen Sie uns zunächst erklären, was Quanten-Computing ist. Dafür müssen wir ein wenig in die Computergeschichte eintauchen.
Let's first explain what quantum computing is, and therefore we need to dive a little bit into computer history.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.