Download for Windows Premium
Publiciteit
aufgetaucht... und

Examples with "aufgetaucht... und" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Und dann bist du vor mir aufgetaucht... und hast mir meine Wünsche erfüllt.
And then you appeared... and made it all come true.

Andere resultaten

Claire: Charlie ist vorhin hier aufgetaucht und... hat behauptet, Aaron müsste unbedingt getauft werden... und dass er in Gefahr sei.
CLAIRE: Charlie came by my tent before and told me Aaron had to be baptized - he was in danger.
Ich schätze, sie ist in Professor Trudeaus Klasse aufgetaucht und...
I guess she showed up at Professor Trudeau's class and...
Cisco, wie er aufgetaucht ist und verschwand...
Cisco, the way he appeared and disappeared.
Oder, ich bin an deinem Arbeitsplatz aufgetaucht und...
Or, I... showed up at your cubicle and...
sie ist die Woche hier aufgetaucht und meinte...
She showed up in town this week, and she's been...
Ich hab an einer anderen Geschichte gearbeitet und in dem Zusammenhang ist dein Name aufgetaucht und...
I was working on a different story, and, well, some things came up that relate to you and...
völlig unerwartet, ist er aufgetaucht und...
out of the blue, he showed up, and...
Du bist auf meinem Bildschirm aufgetaucht und...
Becca: You popped up on my screen and...
Aber dann bist du aufgetaucht und paff...
I was doing really well, but you showed up, and boom!
Und dann ist er aufgetaucht und... Na ja, ich weiß wohl doch, was ich mag.
He showed up and, well, turns out maybe I do know.
Der Mann da hat, hat seine Frau verprügelt, und dann ist, ist der da drüben aufgetaucht und...
That one was roughing up his wife and then, this one came in.
Mein Co-Autor ist aufgetaucht und ich...
My co-writed arrived and...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor aufgetaucht... und in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 43920. Exact: 1. Verstreken tijd: 461 ms.