Examples with "aus Softwareprogrammen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Verbund aus Softwareprogrammen, mechanischen und elektronischen Teilen kommuniziert weltweit via Internet.
The network of software programs, mechanical parts, and electronic parts communicates around the world via the internet.
Genauso können Signale mit Formeln erzeugt werden oder von anderen Geräten wie Digitizern oder Oszilloskopen oder aus Softwareprogrammen importiert werden.
Waveforms can also be created from equations, imported from other devices (such as digitizers and oscilloscopes) or other software programs.
Zu den leicht zu integrierenden Formaten gehören viele XML-basierte Dateiformate aus Softwareprogrammen, Content-Management- und Web-Systemen, die sich problemlos und effizient in den Übersetzungsprozess integrieren lassen.
The formats that can be integrated easily include a number of XML-based file formats used by software programmes, content management and web systems.
ITANCIA erhält Daten, wenn aufgezeichnet wird, wie die Benutzer mit den ITANCIA-Produkten und Services interagieren. Hierzu werden beispielsweise Technologien wie Cookies verwendet, Fehlerberichte empfangen oder Benutzerdaten aus Softwareprogrammen an ITANCIA übermittelt, die auf von ITANCIA bereitgestellten Produkten laufen.
ITANCIA receives this data by recording the way in which users interact with ITANCIA products and services, for example by using technologies such as cookies, by receiving error reports, or the usage data provided by software running on products supplied by ITANCIA.
(Allgemein)... können Signale mit Formeln erzeugt werden oder von anderen Geräten wie Digitizern oder Oszilloskopen oder aus Softwareprogrammen importiert werden.
(General T&M)..., such as digitizers and oscilloscopes, or other software programs.
So zum Beispiel für die Anforderung, Daten aus Softwareprogrammen zu exportieren, um sie in anderen Programmen nutzbar zu machen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.