Die sinkende Geburtenrate ist für viele Länder zu einem bedeutenden Problem geworden.
Der Streit über Landrechte wurde zu einem bedeutenden Problem für die indigene Gemeinschaft.
Ohne ein richtig funktionierendes Wastegate kann Turboverzögerung zu einem bedeutenden Problem werden.
Die neue Regierung wurde von vielen gut aufgenommen, stand jedoch vor einem bedeutenden Problem.
Weltweit sehen wir uns aufgrund steigender Treibhausgasemissionen dem bedeutenden Problem des Klimawandels gegenüber.
Globally, we face the major issue of climate change with levels of greenhouse gases rising.
2007 beschloss unser Konzern, sich intensiv mit dem bedeutenden Problem des Klimawandels auseinanderzusetzen.
In 2007, our Group decided to deeply engage with the major issue of climate change.
Der Menschenhandel ist weltweit zu einem bedeutenden Problem geworden, das dringend Aufmerksamkeit benötigt.
People trafficking has become a significant issue worldwide that needs urgent attention.
Organisationen übersehen oft "Software-Zerfall", bis es zu einem bedeutenden Problem wird.
Organizations often overlook software rot until it becomes a significant issue.
Diebstahl ist in städtischen Gebieten zu einem bedeutenden Problem geworden, das zu Maßnahmen der Gemeinschaft führt.
Larceny has become a significant issue in urban areas, prompting community action.
Durch die lokale Erzeugung könnte die Nichtzahlung von Steuern, einschließlich der Mehrwertsteuer, zu einem bedeutenden Problem werden, und stellt somit ein aehnliches Problem dar wie die "Hof-Laeden", auf denen Eier usw. direkt ab Hof verkauft werden.
The local production may make evasion of taxes, including VAT, a significant problem, and as such represent a problem similar to the problems posed by "farm shops" where eggs, etc. are sold directly from farms.
Dieser weltweite Wettbewerb um die besten Köpfe in der Welt droht für uns Europäer zu einem bedeutenden Problem zu werden.
This worldwide competition for the best brains in the world threatens to become a significant problem for us Europeans.
Vor dem Hintergrund, dass die von der Richtlinie erfassten Dienstleistungen immer weniger ortsgebunden sind, könnte dies zu einem bedeutenden Problem werden.
As the services covered by the Directive become increasingly mobile this may become a more significant issue.
Es ist daher von Wichtigkeit, diesem bedeutenden Problem näher zu treten.