Examples with "bei der Softwareintegration" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Da 10GBase-T gegenüber Camera Link oder CoaXPress keine oder nur eine deutlich günstigere Standard-Schnittstellenkarte benötigt, reduzieren sich die Systemkosten, der Aufwand bei der Softwareintegration und die weitere Wartung im Feld.
Since 10GBase-T does not require a standard interface card, or only one that is significantly cheaper than Camera Link or CoaXPress, system costs and the effort for software integration and field maintenance are greatly reduced.
Mit Autodesks Finanzierung in Formlabs planen die beiden Unternehmen strategisch bei der Softwareintegration und bei gemeinsamen Marktinitiativen zusammenzuarbeiten.
In addition to Autodesk's investment in Formlabs, we plan to strategically collaborate on software integration and joint marketing initiatives.
Die Checkliste für Ingenieure und Projektmanager gibt Ihnen schrittweise Antworten auf Probleme bei der mechanischen und elektrischen Integration sowie bei der Softwareintegration, mit deren Hilfe Sie das passende Wägemodul für die erforderliche Genauigkeit auswählen können.
Checklist forMachine Integrated Weighing Thechecklist for engineers and project managers provides step-by-step questions and answers about mechanical, electrical and software integration issuesto select the right weigh module forachieving the required accuracy.
Andere resultaten
Es bietet ein Höchstmaß an Flexibilität bei der Prozessorleistung und Softwareintegration und kann mit bis zu 8 Funkantennen bestückt werden, die über 3 Mini PCI Express Slots und 6 interne USB Steckplätze für drahtlose oder drahtgebundene Kommunikationsmodule angebunden werden.
The congatec IoT gateway offers extreme levels of flexibility in terms of processing performance and software integration, able to host up to 8 wireless antennas that can be connected to 3 mini PCI Express slots and 6 internal USB based slots for wireless and wired connectivity modules.
Damit halten sich Aufwand und Kosten der Softwareintegration im Rahmen.
Durch diese Zusammenarbeit ist Witekio in der Lage, den technischen Spezifikationen der Softwareintegration von Kunden zu entsprechen, deren Sektoren zuverlässige, robuste Lösungen in einer hochstandardisierten Umgebung verlangen.
Through this collaboration, Witekio is able to meet the software integration technical specifications of customers from markets calling for reliable and robust solutions, all in a highly standardized environment.
EPLAN hat dafür im Rahmen der Softwareintegration im Hause der Rolf Janssen GmbH eine individuelle Schnittstelle programmiert.
For this purpose, EPLAN has programmed an individual interface during the scope of software integration at Rolf Janssen GmbH.
Mehrjährige technische Kenntnisse im Bereich der ECU-Entwicklung oder im Bereich der Softwareintegration
Profound technical knowledge in the field of ECU development or software integration
Auch spezielle Sonderanforderungen betreffend der Softwareintegration können durch Entwicklerteams von Uniwave und Preference erfolgreich umgesetzt werden.
Additional requirements within software integration can be successfully realised by Uniwave's and Preference's development teams.
Als Systemspezialist der Softwareintegration beherrscht Witekio die Entwicklung und Integration sämtlicher Softwareschichten, von der Hardware bis zur Cloud.
As a software integration system specialist, Witekio masters the development and integration of all software layers, from hardware to the Cloud.
Expertenkenntnisse in (Embedded) C/ C++ sowie aller Tätigkeiten im Umfeld der Softwareintegration
Expert knowledge in (Embedded) C and all activities related to software integration
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.