We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in a program
with a program
with a programme
for a programme
scrobble
in a programme
at a cold program
Ich war selbst bei einem Programm beteiligt, Dichter in Schulen?
I myself, I was involved in a program poets in schools?
Kann bei einem Programm eine Station übersprungen werden?
Is it possible to leave out one station in a program?
Zum Beispiel möchten Sie nicht bei einem Programm bleiben, das für multinationale Unternehmen entwickelt wurde, wenn Sie sich noch im Startmodus befinden.
For instance, you don't want to be stuck with a program designed for multi-national enterprises if you're still in startup mode.
Wenn Sie Hilfe&Unterstützung bei einem Programm benötigen, können Sie hier eine Nachricht/Anfrage senden.
If you need help&support with a program, you can send a message/request here.
Nun ist dies leider bei einem Programm der Fall, auf das unsere Fraktion großen Wert legt und das es nicht verdient, aus einem solchen Grund von sich reden zu machen.
Well, unfortunately, that is what is happening with a programme in which our group has a keen interest, a programme which really should never have made the headlines for this kind of reason.
Von 14 Uhr bis gegen Mitternacht stehen im wahrsten Sinne des Wortes viele Türen offen - und das bei einem Programm, das so abwechslungsreich ist, wie die Universität selbst.
Between 2pm and midnight, many doors will be open, in the truest sense of the word - with a programme that is as varied as the university itself.
In unserem Fall geht das natürlich nicht durch logisches Überlegen oder „Code Reading" wie bei einem Programm.
In our case, you cannot simply solve the problem by logical thinking or code reading as in a program.
Hier ist Exklusivität Trumpf. Ausschliesslich für kleine Gruppen (höchstens 14 Teilnehmer) konzipiert, erlaubt dieses Format individuelle Erlebnisse bei einem Programm zwischen Theorie und Praxis.
For smaller teams only (maximum of 14 people), this format is ideal for a personalised activity with a programme alternating between theory and practice.
In einem klinischen Umfeld: der Umstand in Bezug auf Teilnehmer, die sich einer Behandlung unterziehen sollten oder bei einem Programm angemeldet sind, dass sich diese an die Vorschriften dieser Behandlung bzw. dieses Programms halten.
In a clinical setting, for subjects who are supposed to undergo a treatment or who are registered in a program, the fact of complying with the requirements of that treatment or program.
Verwenden Sie diesen Assistenten zum Auswählen und Testen von Kompatibilitätseinstellungen, falls bei einem Programm, das auf einer früheren Windows-Version richtig ausgeführt wurde, Probleme auftreten.
If you are experiencing problems with a program that worked correctly on an earlier version of Windows, this wizard helps you select and test compatibility settings that may fix those problems.
Der abgesicherte Modus ist geeignet, falls das Problem bei einem Programm auftritt, das keine Netzwerkanbindung benötigt.
If the issue is with a program that does not depend on network connectivity, Safe mode is appropriate.
Sie verstehen und erklären sich damit einverstanden, dass Apple möglicherweise Informationen zu Ihrem Account, Ihren Geräten und Peripheriegeräten sammelt und verwendet, um Sie bei einem Programm anzumelden und/oder Ihre Berechtigung für die Teilnahme zu prüfen.
You understand and agree that Apple may collect and use information from your Account, devices and peripherals in order to enroll you in a Program and/or determine your eligibility to participate.
Den Wert des internationalen Austauschs sowie ihren chilenischen Mann lernte sie während ihrer Studienzeit bei einem Programm in den USA kennen.
She got to know the value of international exchange, and her future Chilean husband, participating in a program in the U.S. during her years of study.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.