Download for Windows Premium
Publiciteit
central
central
Vertikale Klingen optional für die Rapsernte, seitlich und central.
Optional vertical blades for rapeseed harvesting, side and central.
Und dann ist die Wohnung auch noch super Central gelegen.
And then the apartment is also in a great location central.
Ihr fünf seid zusammen mit mir nach Central City versetzt worden.
The five of you will be transferring to Central with me.
Union Central schickt ein Team, das die Ausgrabung übernimmt.
Union Central is sending a science team to take over the excavation.
Es war sehr leicht zugänglich für Central London mit Bahn und Bus.
It was very easily accessible to Central london with trains and bus.
Gleich hier um die Ecke, drüben bei der Central.
Right around the corner from here, over off of Central.
Chile Central steht für nachhaltiges und authentisches Reisen zu fairen Preisen.
Chile Central stands for sustainable and authentic traveling at reasonable prices.
Central Monitoring Systeme lassen sich optimal an jede Anwendung anpassen.
Central monitoring systems can be customised to fit the application perfectly.
Doti und ich sind die Ponys in der Ferienanlage Central.
Doti and I are the ponies at the Central holiday resort.
Über Sophos Central lässt sich das Ganze dann einrichten und verwalten.
Sophos Central then lets you set up and manage it all.
Interhotel Central hat neue Inhalator für therapeutische und prophylaktische Ziele erworben.
Interhotel Central has purchased new inhalers for therapeutic and preventive treatment.
Central ist das Wort, das am besten beschreibt die Lage dieser Wohnungen.
Central is the word that best describes the location of these apartments.
Sybase Central ist das vorrangige Tool zum Hinzufügen dieser Skripten zur Datenbank.
Sybase Central is the primary tool for adding these scripts to the database.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die central bevatten

Synoniemen voor central in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 20070. Exact: 17997. Verstreken tijd: 72 ms.