Sliced views of volume data (transversal, coronal, sagittal)
Schichtansichten von Volumendaten (transversal, koronal, sagittal)
After coronal time, I want to bake your work in my oven.
Nach der koronalen Zeit möchte ich Ihre Arbeit in meinem Ofen backen.
Many of these density structures are shaped by the coronal magnetic field.
Die Form vieler dieser Strukturen wird durch das koronale Magnetfeld geprägt.
I've been analyzing sagittal and coronal images of the victim's brain.
Ich habe sagittale und koronale Bilder vom Gehirn des Opfers analysiert.
Extravascular immunoglobulins occur in both the junctional epithelium and the coronal connective tissue.
Extravaskuläre Immunglobuline treten sowohl im Saumepithel als auch im koronalen Bindegewebe auf.
The coronal glow is connected to the biophysical state of the human being.
Das koronale Glühen ist abhängig vom biophysikalischen Zustand des Menschen.
Both instruments can also be used to prepare the coronal sections.
Beide Instrumente können auch dazu verwendet werden, die koronalen Anteile aufzubereiten.
The existence of solar prominences is mainly due to coronal magnetic fields.
Die Existenz von Sonnenprotuberanzen ist in der Hauptsache auf koronale Magnetfelder zurückzuführen.
Advanced coronal design allows maximum cortical bone preservation around implants.
Ein fortschrittliches koronales Design ermöglicht maximale Erhaltung des kortikalen Knochens um das Implantat.
The roots were cut at the middle and coronal part.
Die Wurzeln wurden im mittleren und koronalen Teil geschnitten.
Your body was suffused with coronal radiation.
Dein Körper war mit koronaler Strahlung bedeckt.
A dominant energy source is the coronal magnetic field.
Die dominante Energiequelle ist dabei das koronale Magnetfeld.
A look at the footprints of coronal loops.
Ein Blick auf die Entstehungsorte koronaler Bögen.