We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the sample program
the example program
The sample application
Doppelklick auf einen der beiden Buttons und das Beispielprogramm eingeben.
Visual-C# normal starten und eine Konsolenanwendung erstellen, danach einfach das Beispielprogramm eingeben.
Start Visual-C# and create a console application and after that type the sample program.
Startet X11, wechselt zurück zum Terminal, startet dann das Beispielprogramm und spielt damit
Start X11, switch back to Terminal, then run the sample program and play with it
Siehe auch das Beispielprogramm "SharedLib.BAS" im DEMO-Ordner.
See also the sample program "SharedLib.BAS" in the DEMO folder.
Das Beispielprogramm kann dann Zufallsvariablen der gewünschten Verteilung erstellen.
The sample program can then generate variates from the desired distribution.
Das Beispielprogramm selbst befindet sich in main.cpp.
The sample program itself is in main.cpp.
Das Beispielprogramm besitzt einen Zähler der einfach erhöht wird, bis er einen bestimmten Wert erreicht hat (hier 10000).
The example program uses a simple counter, which is increased by one until it reaches a specific value (in this case 10000).
Das Beispielprogramm unten ist an deutsche Verhältnisse angepasst.
In the example program below, the program is adapted to German situation.
Das Beispielprogramm zeigt den aktualisierten Inhalt der Tabelle "Departments" im Meldungsfenster des Datenbankservers an.
The example program displays the updated contents of the Departments table in the database server messages window.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.