Examples with "das Debuglevel" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dies ermöglicht einen hierarchischen Debug-Modus, indem mehr und mehr präzisere Informationen in Abhängigkeit vom benutzten DebugLevel angezeigt werden.
This allows hierarchical debug mode, by displaying more and more precise informations in function of the used DebugLevel.
Bedenke, dass mehr nicht immer besser ist; wähle ein Debuglevel, welches informiert und nicht den Leser mit nutzlosen Informationen plattwalzt.
Remember that more is not necessarily better; try to choose a debug level that will inform rather than drowning the reader in junk.
Wenn Sie diesen nicht aktiviert haben, ist es evtl. notwendig, den Debuglevel zu aktivieren und den Fehler anschließend zu reproduzieren.
If it hasn't been enabled, please enable the debug level and then reproduce the error.
debuglevel=verblevel: Kontrolliert die Intensität der Informationen, die vom Kernel geliefert werden.
debuglevel=verblevel: Controls the level of verbosity for information provided by genkernel.
Wenn der Debuglevel nicht aktiviert war, reproduzieren Sie den Fehler wenn möglich auf dem betroffenen Rechner
If the Debug log level was not enabled, reproduce the error on the affected computer, if possible
Nachdem der Debuglevel geändert wurde, muss der Univention Directory Notifier neu gestartet werden.
For backward compatibility with old UCS systems the Univention Directory Notifier still provided version 2 by default.
Wenn ein Level angegeben wurde, dann wird die Mitteilung nur angezeigt, wenn der aktuelle DebugLevel (definiert mit dem nachfolgenden 'DebugLevel' Befehl) gleich oder höher als dieser Wert ist.
When a level is specified then the message will be displayed only if the current DebugLevel (set with the following DebugLevel command) is equals or above this number.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.