We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Für kleine spontane Videoabende, wo mehrere Personen nicht unbedingt im rechten Winkel auf den Bildschirm schauen, eignet sich das Multimedia-Notebook daher durchaus.
Thus, the multimedia laptop is very suitable for spontaneous video nights with several people who do not imperatively look at the screen in a right angle.
Für den Außeneinsatz eignet sich das Multimedia-Notebook daher nicht.
Über die maximale native Auflösung hinaus hat das Multimedia-Notebook seine Probleme, jedoch sollte dies nicht zu stark berücksichtigt werden, da dieses nur mit einem externen Bildschirm zu erreichen ist.
Going above the maximum native resolution is problematic with this multimedia notebook, a fact that does not matter too much as this can only be achieved with an external screen.
Eine üppige Anschlussausstattung kann das Multimedia-Notebook nicht vorweisen.
The multimedia notebook can't boast with a generous connectivity.
Anspruchslosere Aufgaben bewältigt das Multimedia-Notebook deutlich länger.
The multimedia notebook manages less demanding tasks much longer.
Optisch wirkt das Multimedia-Notebook weder verspielt noch langweilig.
The multimedia notebook does not look flashy or boring.
Hochwertige Materialien und ein schickes Design machen das Multimedia-Notebook zu einem echten Hingucker.
High-end materials and an elegant design make the multimedia notebook to a real eye catcher.
Trotz der guten Voraussetzungen konnte uns das Multimedia-Notebook letztendlich nicht vom Hocker hauen.
Despite the good starting point, the multimedia notebook was not able to impress us in the end.
Acer hat das Multimedia-Notebook ganz auf Sparsamkeit getrimmt.
Acer has designed the multimedia notebook to be energy-efficient.
Im Idle-Modus verbraucht das Multimedia-Notebook im Schnitt satte 20.1 Watt.
The multimedia notebook consumes a full 20.1 watts on average in idle mode.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.