Examples with "das Programmladen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß: wenigstens eine Telefonnummer für das Laden von Programmen reserviert ist; und der Benutzer des Mobilfunkgerätes (MS) das Laden des Programmes durch Anrufen der Nummer, die für das Programmladen reserviert ist, auslöst.
A method according to claim 7, characterized in that: at least one telephone number is reserved for loading the programs; and the user of the mobile station (MS) initiates the loading of the program by calling the number reserved for program loading.
Andere resultaten
Es stützt Datenerfassung und Überwachung, Programmladen und Downloading und Überwachungskontrollen.
It supports data acquisition and monitoring, program uploading and downloading, and supervisory controls.
Programmlader für eines der besten Spiele für den PC-1600. H
Program loader for one of the best plays for the PC-1600. H
AUTOMATISCHES PROGRAMMLADEN VON VORRICHTUNGSTREIBERN ÜBER EIN NETZWERK
AUTOMATIC DOWNLOAD OF DEVICE DRIVERS OVER A NETWORK
Diese Referenzen werden dann erst vom Programmlader exec() aufgelöst werden. Der Linker erkennt, daß gegen eine Shared Library gelinkt werden soll, und fügt den Code der Bibliothek nicht ein.
The linker (in the case of Linux is ld(1)) recognizes that it is dealing with a shared library and does not include its code in the program.
Ein Programmlader (KY-913 Programmer) schreibt vor Beginn des Fluges den Surviver ID code und die beiden programmierbaren Kanäle A und B ins Gerät.
Before the flight, a Program Loader (KY-913 Programmer) writes a survivor ID code and the two programmable channels A and B into the radio...
Programmlader zum ultimative Textverarbeitungsprogramm.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.