We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the Setup program and
Paketdateien enthalten das Setup-Programm und weitere Dateien, die für die Produktausbringung benötigt werden.
Package files contain the Setup program and other files needed for product deployment.
Installieren - Zeigt an, dass dieses Paket das Setup-Programm und andere Dateien, die für die Installation des Produkts erforderlich sind, beinhaltet.
Install - Indicates that this package contains the Setup program and other files needed to install the product.
Dieser Ordner enthält anschließend das Setup-Programm und die nötigen Info-Texte.
Über das Setup-Programm und die Funktion "Sprache sortieren" kann festgelegt werden, welche Sprache als Landessprache 1 und Landessprache 2 in den Logoscreen nt zusammen mit den anderen Konfigurationsdaten übertragen werden soll.
Using the Setup program and the "Sort language" function, you can specify which language is to be transferred to Logoscreen nt as Language 1 and which as Language 2, together with the other configuration data.
Das Setup-Programm und alle anderen Dateien, die zum Installieren des Agenten benötigt werden.
The Setup program and all other files needed to install the agent.
Sie haben nun das Setup-Programm und die Erstkonfiguration von SharePoint 2013 abgeschlossen und die Website für die SharePoint-Zentraladministration erstellt.
You have now completed Setup and the initial configuration of SharePoint Server 2010. You have created the SharePoint Central Administration Web site.
Englisch Deutsch Das Setup-Programm und das Programm selbst sind digital signiert, 100% sauber und enthalten keinerlei Werbung oder Software von Drittanbietern.
English German The software is digitally signed, 100% clean and does not contain any advertisement or third-party software.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.