Examples with "das VIP-Feeling" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Reservieren Sie einen Tisch im é by José Andrés, und genießen Sie das VIP-Feeling und unvergessliche kulinarische Momente.
For a VIP feeling and unforgettable culinary moment, reserve seats at the é by José Andrés.
Andere resultaten
Beste Materialien von uns ausgewählt für Ihr exklusives VIP-Feeling
Best materials selected by us for your VIP feeling
Der raue Look des Werkstoffes trotzte dem High End VIP-Feeling der Modeszene und verhalf dem adidas-Auftritt in dieser Form zu einer einzigartigen Lässigkeit.
The rough look of the material defied the high end VIP feeling of the fashion scene and helped the adidas appearance in this form to a unique casualness.
&KLATT Die Berliner Clublocation mit Spreeblick und VIP-Feeling.
/ Your riverside club with Spree view and VIP feeling.
Erlebe Echtes VIP-Feeling in der NürburgringºLounge!
Visit us and be our guest as a VIP in the NürburgringºLounge.
Du möchtest echtes VIP-Feeling am Nürburgring verschenken?
Das Unternehmen produziert über 37 Millionen Stück pro Jahr für Marken wie VIP Innerwear, Frenchie, Frenchie X und VIP Feeling.
The company produces over 37 million pieces a year for brands such as VIP Innerwear, Frenchie, Frenchie X and VIP Feeling.
VLN VIP Ticket 3. Lauf 24.06.2017 Erlebe Echtes VIP-Feeling in der NürburgringºLounge! Mit insgesamt neun Rennen ist die VLN Langstreckenmeisterschaft Nürburgring nicht nur für Teams und Fahrer ein echter Dauerbrenner am Nürburgring.
VLN VIP Ticket 3. race 24.06.2017 Experience pure VIP-Feeling at the Nürburgring Lounge! With a total of nine races, the VLN Endurance Championship Nürburgring is not only a true evergreen for teams and drivers at the Nürburgring.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.