The film's grim storyline left audiences feeling unsettled after watching.
Die düstere Handlung des Films hinterließ beim Publikum ein beklemmendes Gefühl.
A feeling of nostalgia came over them while looking at old photos.
Beim Betrachten alter Fotos überkam sie ein Gefühl der Nostalgie.
He had a crawling feeling that he was being watched closely.
Er hatte das beklemmende Gefühl, genau beobachtet zu werden.
Children love the feeling of a swinging hammock under the trees.
Kinder lieben das Gefühl einer schaukelnden Hängematte unter den Bäumen.
That haunted doll on the shelf always gave her an unsettling feeling.
Diese gruselige Puppe im Regal gab ihr immer ein beklemmendes Gefühl.
He signed the contract despite having a dubious feeling about the terms.
Trotz eines unguten Gefühls bezüglich der Bedingungen unterschrieb er den Vertrag.
Photos never do justice to the feeling of standing inside that canyon.
Fotos werden dem Gefühl, in dieser Schlucht zu stehen, niemals gerecht.
Tom got a funny feeling when he noticed the front door slightly open.
Tom bekam ein mulmiges Gefühl, als er die leicht geöffnete Haustür bemerkte.
I have a funny feeling we're forgetting something really important today.
Ich habe ein mulmiges Gefühl, dass wir heute etwas wirklich Wichtiges vergessen.
I love that feeling when you gun the engine on an empty highway.
Ich liebe dieses Gefühl, wenn man auf einer leeren Autobahn Gas gibt.
He had an uneasy feeling when he heard the strange noise outside.
Er hatte ein ungutes Gefühl, als er das seltsame Geräusch draußen hörte.
The sinking feeling in his stomach warned him something was wrong.
Das flaue Gefühl in seinem Magen warnte ihn, dass etwas nicht stimmte.
I slept really well last night and woke up feeling refreshed.
Ich habe letzte Nacht sehr gut geschlafen und bin erfrischt aufgewacht.