Examples with "dein Seriencode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Geh bitte folgendermaßen vor, um deinen Seriencode wiederherzustellen, den RIFT Authentifikator fürs Handy wieder zu aktivieren und einen Sicherheitscode für das Einloggen ins Spiel zu erhalten
Please follow the below steps to restore your Serial Key, re-enable your Mobile Authenticator, and retrieve a Security Code for game login
Gib deinen Seriencode ein, den Du entweder auf der Rückseite des Handbuches oder in Origin findest (Klicke auf das Spiel in Origin und dann auf den i Knopf.
If asked, enter your serial code which you can either find on the back of your manual or in Origin (click on i on the game itself.
Die toolgestützte Optimierung erlaubt dabei die effiziente Generierung von Seriencode.
The software's efficient generation of serial codes facilitates tool-based function optimisation.
Durch Bonus-Seriencodes erhalten Sie zusätzliche In-game-Gegenstände für ein bestimmtes Spiel.
Bonus serial codes give you additional in-game items for a particular game.
Die Überführung von Algorithmen in Seriencode runden dieses Spektrum ab.
Transferring of algorithms into serial code completes this spectrum.
Du findest den Seriencode fürs Spiel im Origin Client.
You'll find your serial code on the Origin client.
TargetLink generiert automatisch Seriencode für grafische Funktionen direkt aus MATLAB/Simulink/ Stateflow.
TargetLink generates production code automatically for graphically specified functions straight from MATLAB/Simulink/ Stateflow.
Die BMW Group hat aktuell am Markt erhältliche Seriencode-Generatoren evaluiert.
TargetLink wird dann für die Generierung von Seriencode direkt aus diesen Modellen eingesetzt.
TargetLink is then used to create production code straight from these models.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.