Examples with "deinem Quellcode-Repository" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Quellcode-Repositorys für unsere Plattform und mobilen Anwendungen werden durch integrierte statische Analysewerkzeuge kontinuierlich auf Sicherheitsprobleme hin getestet.
The source code repositories for both our platform and mobile applications are scanned for security issues via our integrated static analysis tooling.
CoinGecko verfolgt die Aktivität von Entwicklern der Kryptowährung basierend auf den Aktivitäten in öffentlichen Quellcode-Repositorys.
CoinGecko tracks the development activity of the coins via public source code repositories.
Falls Du nur einen kurzen Blick auf die Quellcode-Dateien der aktuellen Entwicklerversion werfen möchtest, besuche das Quellcode-Repository auf Launchpad.
If you would just like to take a look at the files of the current development version, visit the code repository at launchpad.
Die Internet-Schnittstelle des CVS-Repository erlaubt es Ihnen, einzelne Dateien des Quellcode-Repository anzusehen.
The Web Interface to the Source Repository allows you to browse the files in the source repository.
Linken Sie Ihr Quellcode-Repository zu JIRA und verbinden jeden Commit mit einem Fehler oder einer Entwicklungsaufgabe.
Connect your source code repository to JIRA and link every commit with a bug or development task.
Zum Schluss, wenn Sie wirklich an unserem Projekt teilnehmen wollen, können Sie eine Abfrage auf unseren Quellcode-Repository schreiben.
Die XML-Datei zur Beschreibung der Programmabhängigkeiten kann auch in einem Quellcode Repository enthalten sein, um volle Abhängigkeitsverwaltung für nicht veröffentlichte Entwicklerversionen zu ermöglichen.
The XML file describing the program's requirements can also be included in a source-code repository, allowing full dependency handling for unreleased developer versions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.