Download for Windows Premium
Publiciteit
dem ECHO-Programm

Vertaling van "dem ECHO-Programm" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the ECHO programme
Wir möchten diesen Menschen und ihren Familien unser Beileid aussprechen und unsere Solidarität bekunden, und ich hoffe, daß aus dem ECHO-Programm möglichst schnell Nothilfe bereitgestellt wird.
We want to extend our sympathy to these people and their families and express our solidarity and I hope the emergency aid will be provided as soon as possible under the ECHO programme.
Dieser Änderungsantrag könnte zu einer gewissen Verwirrung und zu einem gewissen Risiko einer Überschneidung mit dem ECHO-Programm führen.
This proposed amendment could give rise to a certain amount of confusion and the risk of duplicating the ECHO programme.
In der Zwischenzeit bemühen wir uns darum, dass die 52 Millionen Euro aus dem ECHO-Programm für 2001 und die 22,5 Millionen Euro, die im Jahr 2001 für Flüchtlinge eingeplant sind, zu den Bedürftigen gelangen.
Meanwhile, we are trying to ensure that the EUR 52 million in aid allocated under the ECHO programme for 2001 and the EUR 22.5 million earmarked in 2001 for displaced persons will indeed reach those who need it.
besorgt über das Ausscheiden Moldawiens aus dem ECHO-Programm im Dezember 2001 und den Mangel an direkter Soforthilfe als dramatische Folge dieses Beschlusses, wobei ein geeigneter Ersatz vom TACIS-Programm nicht gewährleistet werden kann,
concerned by the phasing out of ECHO from Moldova in December 2001 and at the lack of direct emergency assistance which is an unfortunate consequence of this decision; whereas an appropriate equivalent cannot be provided by the Tacis programme,
Millionen aus dem OBNOVA-Programm und 20 Millionen aus dem ECHO-Programm waren allerdings bereits in erster Lesung im Parlament und würden in jedem Falle für den Kosovo eingesetzt werden.
EUR 60 million from the Obnova programme and EUR 20 million from the ECHO programme was already included in your first reading, however, and that would be used for Kosovo in any case.
Betrifft: Anfrage zur Verwendung der Fördergelder aus dem ECHO-Programm für Pakistan
Subject: The use of funds from the ECHO Programme for Pakistan
Aus dem ECHO-Programm zur Katastrophenvorsorge ("DIPECHO") werden Pilotprojekte in verschiedenen katastrophengefährdeten Regionen der Welt finanziert.
ECHO's disaster preparedness programme ("DIPECHO") finances pilot projects in several disaster-prone regions of the world.
Wir möchten diesen Menschen und ihren Familien unser Beileid aussprechen und unsere Solidarität bekunden, und ich hoffe, daß aus dem ECHO-Programm möglichst schnell Nothilfe bereitgestellt wird.
We want to extend our sympathy to these people and their families and express our solidarity and I hope the emergency aid will be provided as soon as possible under the ECHO programme.
Dieser Änderungsantrag könnte zu einer gewissen Verwirrung und zu einem gewissen Risiko einer Überschneidung mit dem ECHO-Programm führen.
This proposed amendment could give rise to a certain amount of confusion and the risk of duplicating the ECHO programme.
In der Zwischenzeit bemühen wir uns darum, dass die 52 Millionen Euro aus dem ECHO-Programm für 2001 und die 22,5 Millionen Euro, die im Jahr 2001 für Flüchtlinge eingeplant sind, zu den Bedürftigen gelangen.
Meanwhile, we are trying to ensure that the EUR 52 million in aid allocated under the ECHO programme for 2001 and the EUR 22.5 million earmarked in 2001 for displaced persons will indeed reach those who need it.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dem ECHO-Programm in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10. Exact: 10. Verstreken tijd: 32 ms.