Nach dem Vermerk vom 30. März 2020 gingen keine weiteren Stellungnahmen der interessierten Parteien betreffend die Heranziehung der im GTA unter dem HS-Code 270112 veröffentlichten Daten als Vergleichswert für alle Kohlearten ein.
After the Note of 30 March 2020, no interested parties sent any further comments as regards the use of data for HS 270112, as published by GTA, as benchmark for all type of coals.
Daher teilte die Kommission den interessierten Parteien im Vermerk vom 30. März 2020 mit, dass sie die im GTA unter dem HS-Code 270112 veröffentlichten Daten als Vergleichswert für alle Kohlearten heranzuziehen beabsichtigte.
Therefore, in the note of 30 March 2020, the Commission informed the interested parties that it intends to use the data for HS 270112, as published by GTA, as benchmark for all types of coal.
Bitte senden Sie die Ladungsinformationen getrennt nach dem HS-Code, um die unvollständige Deklaration zu vermeiden und die Zollstrafe zu verursachen.
Please send the cargo information separately according to the HS code, so as to avoid the incomplete declaration and cause the customs penalty.
Die Höhe hängt von dem HS-Code (Zolltarifnummer) des Produktes ab, welche durch eventuelle Handelsabkommen mit dem Herstellungsland vereinbart wurden.
The rate varies depending on the HS code of the product being imported and in the case of trade agreements, the manufacturing country.
Werden Eiprodukte unter dem HS-Code 04.07 aus einem Gebiet, dass tierseuchenrechtlichen Einschränkungen unterliegt, in die Union eingeführt, müssen diese Produkte zuvor einer angemessenen Behandlung zur Inaktivierung von Krankheitserregern unterzogen worden sein.
Where egg products covered by HS code 04.07 originating from an area under animal health restrictions are imported into the Union, it is necessary that those products have been subjected to an appropriate treatment for the inactivation of disease agents.
Sie verifizierte die Informationen im Global Trade Atlas unter dem HS-Code 7307 19 - „Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, aus Gusseisen, a.w.g.n.i., oder Stahlguss".
In this regard the Commission verified information in the Global Trade Atlas, under the HS code 7307 19 pipe or tube fittings, cast, of iron nesoi or steel.
Laut Angaben der Antragsteller werden als Ausgangsmaterial standardmäßig Folien und dünne Bänder aus Aluminium, ohne Unterlage, nur gewalzt, eingesetzt, die unter dem HS-Code 7607 11 eingereiht werden.
With regard to aluminium foil, the applicants indicated that the standard raw material used is aluminium foil, not backed, rolled but not further worked, falling into HS code 7607 11.
Die Prüfung dieser Inspektionsberichte ergab, dass Kohle, die auf Vorschlag einiger ausführender Hersteller zunächst unter dem HS-Code 270119 eingereiht werden sollte, auch unter dem HS-Code 270112 eingereiht werden könnte.
The examination of these inspection reports revealed that coal initially proposed to be classified by some of the exporting producers under HS 270119, could be classified under HS 270112.
Die fragliche Kohle wird dem ausführenden Hersteller in der VR China zufolge unter dem HS-Code 270119 eingereiht.
The coal in question is according to the exporting producer in the PRC classified under HS 270119.
Nach Überprüfung der Beschreibung dieser Ware gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass sie ebenfalls unter dem HS-Code 4819 20 eingereiht werden sollte.
On review of its description, the Commission concluded that the product should be classified as well under HS code 4819 20.