Download for Windows Premium
Publiciteit
dem Programmschwerpunkt

Examples with "dem Programmschwerpunkt" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Als Verlag mit dem Programmschwerpunkt Klaviermusik war es uns ein Anliegen, dem Werk des Erneuerers des Klavierstils Claude Debussy einen besonderen Platz im Katalog einzuräumen.
As a publishing house whose main focus is on piano music, it was important for us to give a special place to the works of Claude Debussy, the innovator of piano style.
Die Robert Bosch Stiftung und die Leipziger Buchmesse bieten mit dem Programmschwerpunkt Europa21 eine internationale Plattform für Schriftsteller, Wissenschaftler, Journalisten, Künstler und die Zivilgesellschaft für einen konstruktiven Dialog über die Zukunft Europas im Kontext von Flucht und Migration.
With the program focus Europa21, the Robert Bosch Stiftung and the Leipzig Book Fair offer writers, academics, journalists, artists, and civically engaged citizens a platform for a constructive dialog on the future of Europe regarding immigration and refugees.
Mit dem Programmschwerpunkt "Konstruktionen des Fremden und des"Eigenen": Prozesse interkultureller Abgrenzung, Vermittlung und Identitätsbildung" (früher: "Das Fremde und das Eigene") fördert die Stiftung seit 1992 Forschungsprojekte und Tagungen zu Problemen und Möglichkeiten interkulturellen Verstehens.
Since 1992 the Foundation has supported research projects and conferences devoted to problems and possibilities of intercultural understanding with a programmatic emphasis on "Constructions of Otherness and Selfhood. Processes of intercultural delimitation, mediation, and formation of identity".
Daher bieten wir mit dem Programmschwerpunkt „Europa21" gemeinsam mit der Leipziger Buchmesse eine internationale Plattform für Schriftsteller, Wissenschaftler, Journalisten, Künstler und Vertreter aus der Zivilgesellschaft.
With the program focus Europa21, the Robert Bosch Stiftung and the Leipzig Book Fair offer writers, academics, journalists, artists, and civically engaged citizens an international platform for constructive dialog.
Vom 15. bis 18. März öffnen die Leipziger Buchmesse und die Robert Bosch Stiftung zum dritten Mal mit dem Programmschwerpunkt Europa21 den Denk-Raum für die Gesellschaft von morgen.
From March 15 to March 18 the Leipzig Book Fair and the Robert Bosch Stiftung will once again open up a space for thinking tomorrow's society with their programme Europa21, back now for the third time.
Unter dem Programmschwerpunkt „Wettbewerbsfähigkeit" unterstützt CENTRAL EUROPE das Projekt CENTROPE CAPACITY mit einer Ko-Finanzierung von 80%.
Under its programme priority "Competitiveness" CENTRAL EUROPE supports the project CENTROPE CAPACITY with a co-funding of 80%.
stellt fest, dass der Rechnungshof die Nützlichkeit von Teilen der Aktionsprogramms hinterfragt hat, und bedauert, dass aus dem Programm in manchen Fällen Projekte finanziert wurden (insbesondere unter dem Programmschwerpunkt „gesundheitsrelevante Faktoren"), die nur über einen begrenzten europäischen Mehrwert verfügen
Notes that the Court has questioned the utility of parts of the PHP and regrets that the programme has, in some cases, financed projects (in particular under its 'health determinants' strand) in which European added value is limited
Mit dem Programmschwerpunkt Werte 2.0 beschäftigt sich die c/o pop Convention intensiv mit dem Themenkomplex von geistigem Eigentum im digitalem Zeitalter und gelebter Netzkultur.
With the program focus called Values 2.0, the c/o pop convention concentrates on the complex issues of intellectual property in the digital age and live web-culture.
„SIGNALE I" (2014) für Klavier zu vier Händen Dieses Stück ist der erste (analoge) Teil einer analog-digitalen Komposition, die dem Programmschwerpunkt „Schwindel der Wirklichkeit" der Akademie der Künste gewidmet ist.
"SIGNALS I" (2014) for two piano player (four hands) This piece is the first (analog) presentation of an analog-digital composition.

Andere resultaten

Bei der zielorientierten Deutschlandreise der Jungunternehmer hauptsächlich aus dem Agrarbereich lag der Programmschwerpunkt bei der angestrebten Wirtschaftskooperation zwischen kleinen und mittelständischen Unternehmen aus Deutschland und Zentralasien.
Economic cooperation aimed between small and medium-sized enterprises from Germany and Central Asia was the important topic of this Germany trip of the young entrepreneurs mainly from the agricultural sector.
Mit Blick auf Innovation, Globalisierung, Digitalisierung und die neuen sozialen Medien als die wichtigsten gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Herausforderungen für beide Länder liegt der übergreifende Programmschwerpunkt auf dem Thema Responsible Leadership.
With innovation, globalization, digitization, and the new social media ranking as the foremost challenges to our societies and economies, the overarching focus of the program is on Responsible Leadership. Past events
Bestehende Programmschwerpunkte sollten weitergeführt und neue Reihen und Partnerschaften initiiert werden.
Existing program focus points should be continued and new series and partnerships initiated.
Weitere Programmschwerpunkte sind die Stärkung der regionalen Identität und die nachhaltige Entwicklung.
Enhancing regional identity and sustainable development are also priorities in the programme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dem Programmschwerpunkt in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 313. Exact: 9. Verstreken tijd: 65 ms.