Vertaling van "dem Quellcode der Software" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the source code of the software
Der Kunde hat keinen Anspruch auf Überlassung des Quellcodes und erhält keine Rechte an dem Quellcode der Software oder an dazugehörigen Programmbibliotheken.
The customer has no entitlement to be given the source code and receives no rights to the source code of the software or to related program libraries.
Hier stehen auch Links zu den Hardware-Design-Dateien (Eagle) und dem Quellcode der Software.
4.1 Diese Lizenz ist nur auf den Objektcode der Software beschränkt (z.B. die kompilierte, vorinstallierte oder maschinell ausführbare Version der Software) und gewährt Ihnen keinerlei Rechte an dem Quellcode der Software.
4.1.1 The licence to use only applies to the object code of the Software which has been compiled and/or assembled into a machine executable code and does not grant You any rights whatsoever with respect to the source code of the Software.
Der Benutzer stimmt auch zu, die Tools nicht zu modifizieren, keine abgeleiteten Werke aus dem Quellcode der Software zu erstellen, die Software nicht zu dekompilieren oder in irgendeiner Weise zu versuchen, die Software zurückzuentwickeln.
User also agree not to modify the Tools, create derivative works from the source code of the Software, decompile or attempt in any way to reverse engineer the Software. 6.
Das heißt, der Nutzer erhält lediglich das Recht dazu, die Software im Einklang mit diesem Lizenzvertrag zu nutzen und erwirbt keinerlei sonstige Rechte an der Software oder an dem Quellcode der Software.
This means that the User only obtains the right to use the Software in accordance with this License Agreement and the User does not acquire any other right to the software or the source code of the Software.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.