Hier drüben ist etwas, aber etwas blockiert den Sensor.
It's somewhere over here, but something is blocking the sensor.
Wenn dadurch das Problem nicht behoben wird, ersetzte bitte den Sensor.
If this does not remedy the problem, please replace the sensor.
Für den Sensor liefert Acer die passende Software direkt mit.
Acer includes the fitting software for the scanner right away.
Das Produkt wird zur Messung im direkten Kontakt über den Sensor geführt.
The product to be analyzed moves in direct contact across the sensor.
Und größer, damit mehr Licht an den Sensor gelangt.
And larger to allow more light to hit the sensor.
Dieses Gerät startet, wenn Sie den Sensor auf Ihren Finger setzen.
This device begins working when you place the sensor on your finger.
Ziehen Sie den Sensor nach oben, bis er vom Inhalator rutscht.
Pull upwards on the sensor until it slides off of the inhaler.
Ziehen Sie Ihre Finger einen nach dem anderen über den Sensor.
Please swipe your fingers across the sensor, one at a time.
Der Adapter bewahrt den Sensor vor Verschmutzung, Schlägen und Stößen.
The adapters protect the sensors from dirt, impacts and shocks.
Es gibt viele Möglichkeiten den Sensor in das Hilfsmittel zu integrieren.
There are many options for integrating the sensor into the aid.
Die thermische Überwachung am Ausgang schützt den Sensor vor Überlastung.
Thermal monitoring at the output protects the sensor from overload.
Diese müssen dann alle durch das Objektiv auf den Sensor übertragen werden.
These must then all be transferred through the lens to the sensor.
Die Elektronik wird entweder in den Sensor integriert oder auch abgesetzt ausgeführt.
The electronics are either integrated in the sensor or are housed separately.