Each sensor continuously sends a harvest of information to the central server system.
Jeder Sensor sendet fortlaufend eine Fülle an Informationen an das zentrale Serversystem.
The broken sensor threw the whole production line completely out of whack.
Der defekte Sensor brachte die gesamte Produktionslinie völlig aus den Fugen.
An erroneous reading from the sensor triggered the alarm system repeatedly.
Eine fehlerhafte Messung des Sensors löste wiederholt das Alarmsystem aus.
A small dark current can still affect sensor performance under specific conditions.
Ein kleiner Dunkelstrom kann die Leistung des Sensors unter bestimmten Bedingungen beeinflussen.
The technician verified that each sensor was still in loco after the storm.
Der Techniker überprüfte, ob jeder Sensor nach dem Sturm noch an seinem Platz war.
Buckle up properly, otherwise the sensor will keep beeping the whole time.
Schnall dich richtig an, sonst piept der Sensor die ganze Zeit.
For optimal performance, the lens system must align perfectly with the sensor.
Für optimale Leistung muss das Linsensystem perfekt mit dem Sensor ausgerichtet sein.
The strap is also perfect for wearing the sensor while swimming.
Das Band ist auch ideal zum Tragen des Sensors beim Schwimmen.
This means heat plays no role with this kind of sensor.
Das bedeutet Wärme spielt bei dieser Art von Sensor keine Rolle.
This is enabled through a separate thermowell for each individual sensor.
Dies wird durch ein separates Schutzrohr für jeden einzelnen Sensor ermöglicht.
Once the sensor is inserted you will no longer feel it.
Sobald der Sensor platziert ist, fühlen Sie ihn nicht mehr.
If any problems are detected, the sensor generates an alarm.
Werden dabei Probleme erkannt, gibt der Sensor einen Alarm aus.
When the bottle is full, a sensor stops the vacuum.
Sobald die Flasche voll ist, stoppt ein Sensor das Vakuum.