And so on until the sensor is regularly read out empty completely.
Und so weiter, bis der Sensor regelrecht leer gelesen ist.
It's also possible that the sensor battery is completely flat.
Es kann auch möglich sein, dass der Sensor vollkommen entladen ist.
I completely agree, especially for a small sensor size.
Ich bin damit nicht ganz einverstanden, zumal auf einem derart kleinen Bildsensor.
We sensor people like to be where our market is.
Wir sensor people sind gerne dort, wo unser Markt ist.
This is a sensor that detects when it starts twilightning outside.
Dies ist ein Sensor, der erkennt, wenn es draußen dämmert.
However, if the sensor is completely off, this will not change.
Ist der Sensor allerdings völlig daneben, dann wird sich das nicht ändern.
If you do not have a sensor, just leave it that way.
Wenn du keinen Sensor hast, lass es einfach so stehen.
The sensor will be activated as soon as you start to walk.
Der Sensor wird aktiviert, sobald du anfängst zu gehen.
Well, for starters, the sensor is hard to reach.
Nun, zunächst einmal ist der Sensor kaum zu erreichen.
It's somewhere over here, but something is blocking the sensor.
Hier drüben ist etwas, aber etwas blockiert den Sensor.
But even these things are no longer necessary with our new sensor.
Aber auch dieser ist bei unserem Sensor nicht mehr nötig.
Think global, act local - this characterizes the sensor people.
Think global, act local - das zeichnet die sensor people aus.
The sensor is of high quality, intelligent, durable and very accurate.
Der Sensor ist hochwertig, intelligent, langlebig und sehr präzise.