We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vergewissern Sie sich, dass jeder Client Netzwerkzugriff auf den Task-Server hat.
Make sure each client has network access to the Task Server.
Sie können den Task-Server verwenden, um Berichte zu erfassen oder Pakete auf Computern zu installieren, die offline sind, sobald sie dem Netzwerk erneut beitreten, und um Computer zu verwalten, die dynamische IP-Adressen haben.
You can use the Task Server to collect reports or install packages on computers that are offline as soon as they rejoin the network, and to track computers that have dynamic IP addresses.
Remote Desktop kopiert das Installationspaket zunächst auf den Task-Server und stellt dem Task-Server die notwendigen Anweisungen zur Installation des Pakets auf allen ausgewählten Computern zur Verfügung.
Remote Desktop first copies the installer package to the Task Server, and gives the Task Server the necessary instructions to install the package to all the selected computers.
Leiten Sie die über die TCP- und UDP-Ports 3283 und 5900 gesendeten Datenpakete an den Task-Server weiter, wenn Sie einen NAT-Router (Network Address Translation) verwenden.
If you use a Network Address Translation (NAT) router, forward TCP and UDP ports 3283 and 5900 to the Task Server computer.
Wenn Sie den Task-Server verwenden, kann es passieren, dass nach einer Statusänderung dasselbe Paket sofort bereitgestellt wird, der Vorgang allerdings fehlschlägt.
If you use the task server, the task may start deploying the same package immediately after the state change, which may fail.
Eine Liste der Vorgänge, die nicht von der App ausgeführt werden, sondern auf den Task-Server übertragen wurden.
Task Server list A list of tasks delegated to the Task Server, rather than run from the app.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.