Examples with "den Thread-Code als Parameter" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wert - Dieser wird an den Thread-Code als Parameter für Ihre Funktion übergeben.
Es werden reservierte Wörter als Parameter ohne die richtigen Escapezeichen verwendet.
Reserved words are used as parameters without the proper escape characters.
Es können bis zu acht IDs als Parameter nacheinander übergeben werden.
You can pass up to eight IDs as parameters, one after another.
Die Zykluszeiten für die stetige Regelung sind als Parameter individuell einstellbar.
The cycle times for permanent regulation can be set individually as parameters.
Die neuen Zeilenwerte werden als Parameter an die execute-Methode übergeben.
The new row values are supplied as parameters to the execute method.
MyString kann in dieser Methode nicht als Parameter übergeben werden.
MyString cannot be passed as a parameter to that method.
Es sollten zwei, drei oder vier Dateinamen als Parameter übergeben werden.
There should be two, three or four file name arguments.
Diese Methode erstellt Instanzen des Typs, der als Parameter übergeben wurde.
This method creates instances of the type that is passed as parameter.
Verwenden Sie einfach den Dateinamen als Parameter, ohne Befehl.
Just use the filename as parameter, without any command.
Die Etiketten in Prozeduren wurden als Parameter bei der Ausführung betrachtet.
Labels in the procedures were considered as parameters during execution.
Zu einer Aktion können weitere Informationen als Parameter erfasst werden.
For each event further information can be tracked via parameters.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.