Examples with "den Zeitcode im Format" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stellen Sie den Zeitcode im Format „ffssmmhh" ein (ff
Einen guten Überblick über die verschiedenen Zeitcode Formate wie IRIG-A, IRIG-B und Afnor findet man auf der IRIG Informationsseite.
A good source for information about IRIG time codes like IRIG-A, IRIG-B and Afnor is the IRIG information page.
Sie können den Zeitcode im Drop-Frame- oder im Non-Drop-Frame-Format aufzeichnen und via 10-Bit-HDMI ausgeben.
Stay in tune. Record timecode in drop-frame or non-drop-frame formats, and output via 10-bit HDMI.
Für die Profile mit dem MPEG2 Long GOP Format (HDF01a/b) enthält das folgende Dokument eine Empfehlung für die Handhabung von Zeitcodes im MXF File bereit.
For profiles with the MPEG2 Long GOP format (HDF01a/b), the following document contains a recommendation for handling time codes in the MXF file.
Ihr Vorschlag war ausgezeichnet, trotz einer kleinen Panne im Format.
Her proposal was excellent, despite a minor glitch in the formatting.
Für diesen Vorgang wird ein schwereres Papier im Format US-Letter bevorzugt.
A heavier weighted letter sized paper is preferred for this procedure.
Er überprüfte den Zeitcode, bevor er mit dem Videoschnittprozess begann.
He checked the time code before starting the video editing process.
Außerdem können Sie im Format H. noch länger aufnehmen.
Alle Landmark mussten im Format geändert und neu angepast werden.
All landmarks had to be changed in format and re-adapted.
Er ist bereits im Format, das fast jedes Programm versteht.
It's already in a format that just about anything can understand.
Das einzige Problem war mein Koffer im Format für Handgepäck.
The only problem was my suitcase in a handy hand luggage size.
Jeder Abschnitt sollte Zeilen im Format Schlüssel=Wert enthalten.
Each section should contain lines in the key=value format.
Auch im Format hast Du in unserem Sortiment eine breite Auswahl.
Also in the format you have a wide selection in our assortment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.