Examples with "den ersten Programmierer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Als ich an der Primarschule bei mir im Quartier ehrenamtlich einen Roboterkurs angeboten habe, hat es die Kinder beeindruckt, dass der erste Programmierer eine Frau war.
When I provided a robotics course on a volunteer basis at my local primary school, the children were impressed by the fact that the first programmer was a woman.
Ada wurde manchmal als "der weltweit erste Programmierer" aufgrund ihrer Autorenschaft der Notizen an der Menabrea-Papier gefeiert.
Lovelace has sometimes been acclaimed as the "world's first programmer" on the strength of her authorship of the notes to the Menabrea paper.
Das ist die ganze Gruppe, die daran arbeitete, und die Frauen im Vordergrund, die eigentlich die ganze Kodierung übernahmen, waren die ersten Programmierer.
The whole gang of people who came to work on this, and women in front, who actually did most of the coding, were the first programmers.
Nachdem das erste Programmieren an den 2-Bit Daten vollständig ist, können bei dem zweiten Programmieren 3-Bit Daten programmiert werden.
Das erste Projekt von Wargaming wurde nicht nur in der Wohnung der Familie Kislyi, sondern auch in den Schlafräumen der Staatsuniversität von Weißrussland entwickelt, wo die ersten Programmierer des Unternehmens zu diesem Zeitpunkt lebten.
The first project of Wargaming Inc. began in the Kislyi family apartment and in the dormitories of Belarusian State University, where the company's first programmers lived at that time.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.