We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
social programs
social programmes
Berater im Dienst von der Bank empfahlen drastische Kürzungen bei den Sozialprogrammen.
Consultants in the employ of the bank recommended harsh cuts to social programs.
Der Minister versuchte, die unentschuldbaren Kürzungen bei den Sozialprogrammen zu verteidigen.
The minister tried to defend the indefensible budget cuts to social programs.
Veränderungen in den Sozialprogrammen führten in den hier untersuchten Ländern nicht zu einer größeren Einkommensungleichheit.
Changes in social programmes are not a driver of greater income inequality across the countries included in this study.
10 Millionen, aus den Sozialprogrammen, abgezapft in die Taschen von irgendwem.
$10 million siphoned from social programs to line someone's pocket.
Die Kürzungen bei den Sozialprogrammen wie auch die Zurückweisung von Steuererhöhungen für die Reichen sind ein Schlag ins Gesicht der öffentlichen Meinung.
The cuts in social programs as well as the rejection of tax increases for the wealthy fly in the face of popular sentiment.
Die Strategie der politischen Rechten, zunächst die Steuern zu senken, um anschließend Einschnitte bei den Sozialprogrammen zu erzwingen, wird deshalb scheitern, und die Steuern werden letztendlich wieder steigen müssen.
So the right-wing strategy of cutting taxes first in order to force cuts in social programs later will fail, and eventually tax rates will have to rise.
geht auf Fragen von Datensicherheit und Datenschutz bei der Zusammenlegung von Daten aus den Sozialprogrammen ein.
addresses the issues of providing data security and protecting data privacy when integrating data from social programmes.
Sie betont, dass in Zukunft der Schwerpunkt stärker auf den Sozialprogrammen gelegt und bewiesen werden müsse, dass die Europäische Union eine inklusive und keine exklusive Gesellschaft sei.
She stressed the need to concentrate more in future on social programmes and to prove that the European Union was an inclusive rather than an exclusive society.
Später setzte sich das Europäische Parlament mit an den Tisch und versuchte, die Vereinbarung mit den in den Sozialprogrammen festgelegten Prioritäten in Einklang zu bringen.
Later the European Parliament joined the dinner table and attempted to adjust the agreement with regard to priorities defined by social programmes.
Sie haben kaum Zugang zu den Sozialprogrammen der Reservate.
They have hardly any access to those welfare programs found at the reservations.
Sie sollten sich bei den Sozialprogrammen beschweren, die wieder schwer in Mode gekommen sind.
You should complain to the social programs that got your reappropriations.
Den Kinder in den Sozialprogrammen ging es im ihrem späteren Leben einfach besser: weniger kriminell, weniger arbeitslos, bessere Bildung, persönlich stabiler.
The children in the social programmes quite simply had better lives later on: fewer got involved in crime, fewer were unemployed, they had a better education and were more stable individuals.
Lumbard und Birch sagten offen, wie unzufrieden Sie mit den Sozialprogrammen waren.
Now, Lumbard and Birch were not shy about voicing their unhappiness with some of the city's social programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.