We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of android users
the Android user
02.08.2019 Escape-Spiele sind einander sehr ähnlich, ziehen aber immer noch die Aufmerksamkeit der Android-Nutzer auf sich, also schnapp dir den nächsten Vertreter des Genres!
02.08.2019 Escape games are very similar to each other, but still continue to attract close attention of android users, so, catch the next representative of the genre!
Die Anwendung wurde entwickelt, um das größte Segment der Android-Nutzer zu dienen.
The Application has been developed to serve the largest segment of android users.
Darüber hinaus hat der Android-Nutzer die Möglichkeit, die Daten aus der Anruferkennung in sein lokales Adressbuch zu übernehmen.
Apart from that, the Android user can add data from the caller identification to his local address book.
Hier hat der Android-Nutzer die Qual der Wahl und kann aus über 60 Radiosendern seine ganz persönliche Radiosender-Playlist zusammenstellen.
Here the Android user is the spoiled for choice and can choose from over 60 radio stations for their personal radio station playlist.
Durch die App verschaffen sich die Angreifer einen Fernzugriff auf Mobile-Banking-Anwendungen der Android-Nutzer.
The updates allowed attackers to gain remote access to mobile banking apps of Android users.
Dank direkter Verbindung zwischen App und Secvest IP-Funkalarmzentrale behält der Android-Nutzer das Geschehen zu Hause oder im Ladengeschäft auch unterwegs jederzeit im Blick.
A direct connection between the app and Secvest IP wireless alarm panel allows the Android user to maintain a clear overview of everything happening at home or in a retail outlet at all times, even when out and about.
VortexVPN ist ein kleines Unternehmen, welches das Leben der Android-Nutzer durch verbesserte Ladezeiten von Webseiten und die Verringerung der Netzwerkauslastung erleichtert.
A small company, VortexVPN, improves the life of Android users by providing improved webpage loading times and reducing their network usage.
Der Trend ist trotzdem deutlich: Nach Angaben von Google-CEO Larry Page wuchs die Zahl der Android-Nutzer täglich um 1,5 Millionen, und ganze 15 Milliarden Apps wurden aus dem Play Store heruntergeladen.
The good news is clear nevertheless: according to Google CEO Larry Page, the number of Android users grew by 1.5 million daily, and as much as 15 billion apps have been downloaded from the Play Store.
Dies ist ein häufiges Problem mit den meisten der Android-Nutzer auf der ganzen Welt.
This is a common issue with most of the android users across the globe.
Auch der Großteil der Android-Nutzer kennt die Anwendung bereits aus einem anderen Kontext - zum Beispiel um Flugtickets zu speichern.
Even most Android users already know the application from a different context - such as for storing flight tickets.
Hier gibt es aber nicht nur mit Rock, Pop oder Klassik etwas auf die Ohren, sondern der Android-Nutzer findet auch diverse Sportprogramme, Kultursendungen, Diskussionsrunden und vieles mehr.
There's not only rock, pop or classical music, Android users will also find various sports programs, cultural pieces, discussions and much more.
Schnell hat der Android-Nutzer so seine bevorzugten Radiosender in eine Liste gepackt und ebenso schnell kann er zwischen den Radiostationen hin und herwechseln.
You can quickly add your favorite radio stations into your list and, just as quickly, switch between stations.
Unter allen Anwendern ist die Gruppe der Android-Nutzer die größte, da Android-Geräte sehr attraktiv aussehen und schon mit vielen nützlichen vorinstallierten Features kommen.
But, among all these smartphones, Android phone users are more as Android devices look attractive and come inbuilt with various useful features.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.