We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the program length
Die Gesamtkosten für einen Bachelor-Abschluss hängen von der Programmdauer, der spezifischen Einrichtung und dem Aufenthaltsstatus eines Studenten ab.
The total cost for a bachelor's degree will depend on the program length, the specific institution and a student's residency status.
Die Studiengebühren richten sich nach der Programmdauer und Schulen, Lehrbücher und andere Materialien müssen häufig gekauft werden, und einige Schulen können eine Anmeldegebühr erheben.
Tuition rates apply based on the program length and school, textbooks and other supplies frequently must be bought, and some schools may impose an application fee.
Die Kosten für den Bachelor-Abschluss hängen vom Standort der Schule und der Programmdauer ab, aber manchmal können die Kosten durch Stipendien und finanzielle Unterstützung ausgeglichen werden.
The cost of earning a bachelor's degree can depend on the school's location as well as the program length, but sometimes, the cost can be offset by scholarships and financial aid.
GR Die Bewertung der Studierenden erfolgt nach dem ersten (und jedem folgenden) Quartal des Programms aufgrund der kurzen Dauer der Programmdauer.
GR students will be evaluated after their first (and each subsequent) quarter in the program because of the short duration of the program length.
Durch eine schrittweise Erhöhung der Programmdauer reduziert sich der Energieverbrauch.
Eine Schule kostet möglicherweise weniger oder mehr, abhängig von der spezifischen Institution, der Programmdauer und dem Studienland.
A school may cost less or more depending on the specific institution, program length, and country of study.
Während der Programmdauer, die zwischen sechs und neun Monaten angelegt ist, treffen sich Mentoren und Mentees je nach Absprache und Verfügbarkeit in unregelmäßigen Abständen.
During the program, which is set to span between six and nine months, mentors and mentees will arrange to meet when possible at random intervals.
Während der Programmdauer haben Sie ausreichend Zeit Ihr Wissen aktiv mit den Teilnehmern zu vertiefen oder z.B. ein Projekt vor einem größeren Publikum vorzustellen.
During these programmes, you'll have enough time to actively further your knowledge with other participants or, for example, to present a project to a large audience.
Während der Programmdauer von zwölf Monaten können beide Seiten wichtige Kontakte für eine dauerhafte Zusammenarbeit und erfolgreiche Wirtschaftskooperationen knüpfen.
During the 12-month programme, both sides can forge important contacts for sustained and successful economic cooperation.
Sprachunterricht weist sowohl hinsichtlich der Veranstalter (in manchen Fällen kommerziell ausgerichtete Firmen) als auch der Programmdauer (in vielen Fällen nur Teilzeit) große Unterschiede auf.
Language teaching varies widely in terms both of organisation (it is sometimes given by commercial firms) and of duration (many language courses are not full-time).
Neben den Studiengebühren und der Programmdauer kann es zu Studiengebühren, Lehrbuchpreisen und Studiengebühren im Fernstudium oder im Ausland kommen.
Besides the tuition cost and program length, there may be application fees, textbook prices, and fees associated with distance learning or studying abroad.
ungefähre Angabe der Programmdauer, der Restfeuchte, des Energie- und Wasserverbrauchs der Hauptwaschprogramme bei vollständiger Befüllung und/oder Teilbefüllung
indicative information on the programme time, remaining moisture content, energy and water consumption for the main washing programmes at full or partial load, or both
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.