Examples with "der QAnywhere-.NET-API verwiesen wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fügen Sie eine Zeile in Ihren Quellcode ein, in der auf die Klassen der QAnywhere-.NET-API verwiesen wird.
Übersetzung darf benutzt werden, wenn es auf mich verwiesen wird.
Vertaling mag Translation may be used if it is referred to me.
Dies gilt insbesondere auch für Websites, auf die verwiesen wird.
This is especially the case for websites to which we provide links.
Dies gilt nur für andere Domains als die, auf die verwiesen wird.
This is done only for domains other than the one referred to.
Dieses Dokument gilt für , außer wenn auf spezifische Funktionen verwiesen wird.
This document applies to both except when noted for specific functionality.
Dies ist ein sehr bedeutsamer Aspekt, auf den im Bericht verwiesen wird.
This is a very important aspect which is highlighted in the report.
Skarbek ist ein Brettspiel, das in den schlesischen Legenden verwiesen wird.
Skarbek is a board game, which is referenced in the Silesian legends.
Gleiches gilt auch für alle anderen Webseiten, auf die verwiesen wird.
The same holds true for all other web sites we link to.
Die Abbildung zeigt, wie auf den Anwendungsordner verwiesen wird.
The image displays how to point to the application folder.
Dort finden Sie Dokumente, auf die in Zeichnungen und Spezifikationen verwiesen wird.
There you will find the documents, referred to drawings and specifications.
Gleiches gilt auch für andere Webseiten, auf die durch Hyperlink verwiesen wird.
The same applies to other websites referred to by hyperlink.
Eine zweite Gelbe Karte bedeutet, dass ein Spieler des Feldes verwiesen wird.
A second yellow card means a player is sent off the field.
Verhindern des Löschens eines Objekts, auf das in anderen Objekten verwiesen wird.
Disallowing deletion of an object that is referenced by other objects.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.