We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the server is then
Um weitere Genauigkeit zu gewährleisten, läuft der NTP-Dienst (oder Daemon unter Linux) im Hintergrund und glaubt nicht, dass die Zeit bis nach mehreren Austauschen mitgeteilt wird und jeder eine Protokollspezifikation (einen Test) bestanden hat, der Server wird dann berücksichtigt.
To ensure further accuracy the NTP service (or daemon on Linux) runs in the background and does not believe the time it is told until after several exchanges and each one has passed a protocol specification (a test), the server is then considered.
Der Server wird dann alle diese Hashes für jedermann öffentlich machen.
The server will then make all of these hashes public to everyone.
Der Server wird dann an diesen großzahligen Port für diese spezielle Sitzung gebunden und leitet die Portnummer zurück an den Client.
The server then binds to this high-numbered port for this particular session and relays that port number back to the client.
Der Server wird dann komplett mit allen Einstellungen und Daten gesichert und kann auch so wieder rekonstruiert werden.
This secures the server completely with all settings and all files and makes it possible to reinstate it with these backups.
Der Server wird dann neu gestartet.
The server will be restarted.
Außerdem können Sie den Link einer Datei, die auf verschiedenen anderen Webseiten vorhanden ist, direkt kopieren und direkt innerhalb von 360Converter einfügen. Der Server wird dann diese Datei ebenfalls ändern.
Moreover, you can directly copy the link of a file present on various other websites and paste it directly to the 360Converter and the server will change that file too.
Der Server wird dann durch eine hochmoderne Firewall abgeschirmt.
The server is then protected by a state-of-the-art Firewall.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.