Examples with "der Software Coding" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durch die kontinuierliche Weiterentwicklung und Aktualisierung der Software Coding Standards sowie darauf basierender Reviews stellt der Diplom-Mathematiker die hohe Qualität unserer Software-Entwicklung sowie die Verifikations- und Validierungsprozesse.
He ensures the high quality of our software development process by constantly refining an updating the software coding standards, and conducting reviews on this basis. He graduated with a Diploma in Mathematics.
Andere resultaten
Epics können insofern nicht direkt in Software-Coding umgesetzt werden, sondern bedürfen der Detaillierung, die unter Scrum in der Vorbereitung eines Sprint-Planungsmeetings geschieht.
In this respect, epics cannot be implemented directly in software coding, but require more detailing, which is done in Scrum (software development) in the sprint planning meeting or during refinement.
Koenig&Bauer Coding führt Software für die unterschiedlichsten Kennzeichnungssysteme im Portfolio.
Koenig&Bauer Coding's portfolio also includes software for a broad spectrum of marking systems.
Ergänzend bieten wir Schulungen wie Grundlagen-Seminare zu Software-Architektur und Coding-Guidelines.
Schwerpunkte der Schulung bilden das Secure Design, Coding sowie Software Security Tests.
Key aspects of the training are Secure Design, Coding and Software Security Tests.
Unterstützung bei der fachlichen Beurteilung des Codings z.B Software-Metriken, kritische Befehle, ...
Support for Expert Analysis of Code, e.g. Software Metrics, Critical Commands, ...
Coding-Software Die Multifunktionalität der von uns verwendeten Codingsoftware gewährleistet Qualitätsmanagement auf hohem Niveau.
The multi-functionality of the coding software we use provides us with the means to offer the highest level of quality management.
Das Design und die Erstellung von sicherer Software - sogenanntes Secure Coding - ist ebenfalls ein Schwerpunkt im Studium.
Designing and creating secure software, or secure coding as it is known, is also a key part of the programme.
Mit unserer eigens entwickelten Coding-Software ist auch bei großen Projekten mit komplexen Codesystemen eine einheitliche Vercodung gewährleistet.
Our self-developed coding software also enables a uniform codification for major projects with complex code systems.
Mit einer Vielzahl von Hardware und Software bieten SMART Coding Kits von SAM Labs alles, was Lehrer brauchen, um Lernen effektiv zu gestalten.
Packed with a variety of hardware and software, SMART Coding Kits by SAM Labs provide everything teachers need to impact learning.
Inzwischen läuft die Umgebung auf allen Plattformen (Windows, Linux, Apple) und ist die weltweit meistgenutzte Software für Live-Coding im Musikbereich.
The environment now runs on all platforms (Windows, Linux, Apple) and is the world's most widely used software for live coding in the music sector.
Wir unterstützen im Bereich Postal Automation unseren Kunden bei der Entwicklung von Reading & Coding Software-Lösungen, wie sie z.B. bei der automatischen Adresselektion in Briefsortierzentren zum Einsatz kommen oder auch bei Videocodiersystemen Verwendung finden.
We support our customer within the range of postal automation where we are involved in the development of Reading & Coding software solutions, used e.g. for automatic address recognition in letter sort centers or in applications with video coding systems.
Lesen Sie bitte zusätzlich zum Fragebogen die GNU-Richtlinien unter Information for Maintainers of GNU Software als auch GNU Coding Standards.
So, in addition to the questionnaire, please read the GNU policies in the Information for Maintainers of GNU Software as well as the GNU Coding Standards.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.