We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ebenso soll der ISPS-Code verhindern, dass Seeschiffe und Hafenanlagen dem internationalen Terrorismus als Anschlagsziel dienen können oder als Transportmittel für Terrorangriffe genutzt werden können.
It is also meant to prevent seagoing vessels and port facilities from becoming the target of international terrorist attacks or being used as a means of transport for terror attacks.
Anwendung findet der ISPS-Code für Frachtschiffe, die in der Auslandsfahrt eingesetzt sind mit einer Bruttoraumzahl (BRZ) von 500 und mehr, einschließlich Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge, Fahrgastschiffe und Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge, bewegliche Offshore-Bohreinheiten sowie solche Hafenanlagen, in denen diese Arten von Schiffen abgefertigt werden.
The ISPS Code is applied for cargo ships used on international voyages with a registered tonnage (RT) of 500 and more, including high-speed crafts, passenger ships, mobile offshore drilling units, and port facilities handling this type of vessel.
Jedes Schiff, auf das der ISPS-Code Anwendung findet, muss einen von der Verwaltung genehmigten Gefahrenabwehrplan auf dem Schiff (SSP) an Bord mitführen.
Every ship which is subject to the ISPS code must carry a ship security plan (SSP), approved by the administration.
Der ISPS-Code wird von nun an also ein ständiger Begleiter an Bord sein.
Thus, the ISPS code will be a constant companion on board.
Der ISPS-Code regelt darüber hinaus Zuständigkeiten und ermöglicht einen reibungslosen Austausch sicherheitsbezogener Daten.
Additionally, the ISPS Code specifies responsibilities and facilitates the seamless exchange of security-related data.
Der ISPS-Code ist für Schiffe, die für internationale Fahrten eingesetzt werden, obligatorisch, und zwar für
The ISPS Code is mandatory for ships engaged on international voyages
Der ISPS-Code findet Anwendung u.a. auf Frachtschiffe mit einer Tonnage ab 500 BRZ und Fahrgastschiffe in internationaler Fahrt sowie Hafenanlagen, an denen die genannten Schiffe abgefertigt werden.
The ISPS code applies, inter alia, to cargo ships of 500 GT and above and to passenger ships regardless of size, engaged on international voyages, as well as to port facilities serving such ships.
Der ISPS-Code (Teil A und B, jeweils Nr. 8) gibt verbindlich vor, was eine Risikobewertung für das Schiff mindestens beinhalten muss.
The minimum scope of a ship security assessment is made mandatory with the ISPS code (section 8 of part A and part B).
Gefahr für Schiff und Hafen abwehren Der ISPS-Code zielt sowohl auf schiffs- und reedereibezogene Sicherheitskonzepte ab wie auch auf Häfen und Hafenbetreiber.
The ISPS Code is aimed at establishing security concepts not only for ships and shipping companies, but also for ports and port operators.
Hinweise für den Zugang von Vertretern von Behörden, Notdiensten und Lotsen zu Schiffen, auf die Kapitel XI-2 der Anlage des SOLAS-Übereinkommens sowie der ISPS-Code Anwendung finden (MSC/Circ.
Guidance on the access of public authorities, emergency response services and pilots an board ships to which SOLAS chapter XI-2 and the ISPS Code apply (MSC/Circ.
Der ISPS-Code kennt drei Niveaus.
The security level is part of the ISPS Code.
Wie Kommissar Barrot gerade vorgetragen hat, wurde zunächst der Internationale Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen - der ISPS-Code - mit Verordnung 725 in Rechtsvorschriften umgesetzt, die für die EU verbindlich sind.
As Commissioner Barrot indicated a moment ago, first of all, Regulation 725 transposed the Code on international ship and port facility security - the ISPS Code - into rules that are binding upon the EU.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.