We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
der Beitrag des Erasmus-Programms auf die Modernisierungsagenda,
the contribution of Erasmus to the modernisation agenda,
Wir wollen auf diesem Erfolg des Erasmus-Programms aufbauen und allen jungen Menschen die Möglichkeit geben, zum Lernen ins Ausland zu gehen.
Now we would like to build on the success of Erasmus and offer such opportunities to all young people who want to go abroad for learning.
Wir unterstützen ein Mobilitätsprogramm für Jungunternehmer nach dem Vorbild des Erasmus-Programms.
We support a mobility programme for young entrepreneurs, based on the model of the Erasmus programme.
Vollständige Fassung Internationale Mobilität im Rahmen des Erasmus-Programms
International mobility within the framework of the Erasmus programme
Zurzeit konzentriert sich das Netzwerk sehr auf Kooperationen in der Lehre, insbesondere im Rahmen des Erasmus-Programms.
Currently, the network is focusing very much on cooperation in teaching, especially within the framework of the Erasmus program.
Swoboda beharrte auf dem Mehrwert des Erasmus-Programms und fuhr fort
He continued by insisting on the added value of the Erasmus programme
Gemeinsamer Studierenden- und Beschäftigtenaustausch im Rahmen des Erasmus-Programms
Student and employee exchanges within the framework of the Erasmus programme
Ungeachtet des Erfolgs des Erasmus-Programms ist die Mobilität junger Menschen jedoch nicht sehr ausgeprägt.
However, the mobility of young people is not widespread, regardless of the success of the Erasmus programme.
Studentenmobilität: Ausbau der sozialen Dimension des Erasmus-Programms 14
Student mobility: broadening the social dimension of Erasmus 14
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.