Examples with "des INTERBUS" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit dem IBS ECO-Link wird ein anderer Ansatz für die Nutzung des INTERBUS Systems an IBM kompatiblen PC's verfolgt.
IBS ECO-LINK is a different approach for the use of the INTERBUS system on IBM-compatible PCs.
Die Parametrierung des Interbus ist denkbar einfach, da er seine angeschlossenen Stationen selbstständig durch einen Identifikationszyklus einlesen kann.
The Interbus parameterisation is very simple since the Interbus can read in its own connected stations via an identification cycle.
Daher haben die ehemaligen Mitglieder des INTERBUS Clubs e.V. beschlossen, den INTERBUS Club e.V. aufzulösen.
Andere resultaten
Nutzung umfangreicher Schaltfunktionen für Teilbereiche des INTERBUS-Systems
Der Abschluss des Interbus-Übereinkommens trägt zur Entwicklung der Beziehungen zwischen den Vertragsparteien im Bereich Verkehr bei
Der Abschluss des Interbus-Übereinkommens trägt zur Entwicklung der Beziehungen zwischen den Vertragsparteien im Bereich Verkehr bei
So können z. B. leistungsfähige Visualisierungsstationen aufgebaut werden, die einen ortsungebundenen Zugriff auf Daten des INTERBUS-Systems und der Steuerung realisieren.
For example, it is possible to implement high-performance visualization stations for access to data in the INTERBUS system and the controller from a fixed location.
Für den unterbrechungsfreien Betrieb des INTERBUS-Systems besteht die Möglichkeit eine externe 5-V-Spannungsversorgung anzuschließen.
Der Protokollentwurf spiegelt bei den allgemeinen Regelungen, insbesondere der Arbeit des Gemeinsamen Ausschusses, und zur Vereinfachung seiner Anwendung, weitgehend die Vorschriften des Interbus-Übereinkommens wider.
As regards general rules, notably the operation of the Joint Committee, and in order to facilitate its application, the draft Protocol largely mirrors the rules established in the Interbus Agreement.
Muster der von den Vertragspartien des Interbus-Übereinkommens abzugebenden Erklärung
Models of Declaration to be made by Interbus Contracting Parties
Das Vereinigte Königreich wird am 1. Januar 2021 eigenständige Vertragspartei des Interbus-Übereinkommens.
The United Kingdom will become a Contracting Party in its own right to the Interbus Agreement on 1 January 2021.
Das Protokoll sollte die Durchführung des Linienverkehrs und von Sonderformen des Linienverkehrs zwischen den Vertragsparteien des Interbus-Übereinkommens erleichtern und zu einer verbesserten Personenbeförderung zwischen den Parteien führen.
The Protocol should facilitate the provision of regular and special regular services between the Contracting Parties to the Interbus Agreement and hence give rise to improved passenger transport links between them.
Die Ermöglichung des Beitritts des Königreichs Marokko zum Interbus-Übereinkommen dürfte zur Entwicklung der internationalen Beziehungen im Personenverkehr, des Tourismus und des kulturellen Austauschs über die Länder hinaus, die derzeit Vertragsparteien des Interbus-Übereinkommens sind, beitragen.
A possible accession of the Kingdom of Morocco to the Interbus Agreement should contribute to developing international passenger transport relations, tourism and cultural exchange beyond those countries that are currently Parties to the Interbus Agreement.