We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the vaccination programme
Das Monitoring des Impfprogramms ist eine flankierende Aufgabe, die in unmittelbarem Zusammenhang mit der Impfung steht und für das Impfprogramm ein zusätzliches Plus darstellt.
Monitoring of the vaccination programme is an ancillary task related to vaccination that is an asset for a vaccination programme.
Die dritte Runde des Impfprogramms lief am 1. Juni an, wobei die Zielgruppe diesmal auf alle Kinder unter 15 Jahren ausgedehnt wurde.
The third round of the vaccination programme began on 1 June, with a target group expanded to include all children under 15 years of age.
Italien legt alle sechs Monate einen Bericht mit Angaben über die Wirksamkeit des Impfprogramms gemäß Artikel 1 vor.
Italy shall, at six-month intervals, present a report containing information on the effectiveness of the vaccination programme referred to in Article 1.
Diese Entscheidung und insbesondere der Zeitraum nach Abschluss des Impfprogramms, in dem die Verbringungsbeschränkungen gemäß den Artikeln 2 bis 6 weiterhin gelten, werden auf der Grundlage des genannten Berichts überprüft.
This Decision, and in particular the period of time during which the movement restrictions provided for in Articles 2 to 6 shall continue to apply after the completion of the vaccination programme, shall be reviewed accordingly.
Diese Entscheidung und insbesondere der Zeitraum nach Abschluss des Impfprogramms, in dem die Verbringungsbeschränkungen gemäß den Artikeln 2 bis 7 weiterhin gelten, werden auf der Grundlage des genannten Berichts überprüft.
This Decision, and in particular the period of time during which the movement restrictions provided for in Articles 2 to 7 shall continue to apply after the completion of the vaccination programme, shall be reviewed accordingly.
Nach Bewertung der Ergebnisse kam die Kommission zu dem Schluss, dass ausreichende Nachweise belegen, dass kein MKS-Virus in Paraguay vorhanden ist, und sie war mit der Wirksamkeit des Impfprogramms zufrieden.
Following an evaluation of the results, the Commission concluded that there was sufficient evidence to substantiate the absence of the FMD virus in Paraguay and it was satisfied with the effectiveness of the vaccination programme.
Italien unterrichtet die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten mindestens einen Tag im Voraus über den Beginn des Impfprogramms mit dem bivalenten Impfstoff.
Italy shall notify to the Commission and to other Member States the date of the commencement of the vaccination programme with the bivalent vaccine, at least one day in advance.
Der Erfolg des Impfprogramms hängt stark von effektiven Biosicherheitsstrategien ab.
Es setzt eine großflächige, langfristige und individuelle Planung und Durchführung des Impfprogramms voraus, in das die Jagdausübungsberechtigten durch ständige Interaktion mit den zuständigen Behörden wirksam einbezogen werden müssen.
An area extensive, long-term and individual strategy for planning and executing an immunisation program is required, into which hunters have to be involved by constant interaction with officials.
aus Betrieben stammt, die nicht in einem Sperrgebiet liegen, das im Rahmen der Bestimmungen des Impfprogramms abgegrenzt wurde
come from holdings that are not located in a restriction zone established in accordance with the provisions laid down in the vaccination programme
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.