Examples with "des MAS-Programmes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Erfolgreiche Absolventinnen und Absolventen des MAS-Programmes gestalten die 'Mobilität der Zukunft' mit, indem sie komplexere Aufgaben und mehr Verantwortung übernehmen oder von einer operativen in eine strategische Position wechseln können.
MAS programme graduates can shape future transport systems because they have acquired the competences to assume more complex tasks and more responsibility, or to change from operative to strategic positions.
Andere resultaten
Im Laufe des MAS-Programms lernen Studierende einerseits, den Forschungsstand ihres Themas zu recherchieren und zusammenzufassen; andererseits lernen sie, ihren eigenen methodologischen Zugang zu entwickeln und eigene Positionen innerhalb des von ihnen gewählten Forschungsfeldes aufzubauen.
Over the course of the program, students thus not only learn to research and summarize the state of research of their chosen topic, but to develop their own methodological approach to establish their position within their chosen field. Program Structure
Für die erfolgreiche Absolvierung des gesamten MAS-Programms in Raumplanung werden 90 ECTS-Kreditpunkte erteilt.
A successful completion of the entire programme in spatial planning earns 90 ECTS credit points.
Im Rahmen des E-Mas-Programms hat das FIR an der RWTH Aachen den Zertifikatskurs Chief Workpl...
As part of the E-Mas program, the Institute for Industrial Management at RWTH Aachen University (FIR...
Weitere Informationen finden Sie im Detailbeschrieb des jeweiligen Programms MAS, DAS, CAS
For further information please see the detailed descriptions of individual programmes: MAS, DAS, CAS
Doch diese Ansichten ignorieren (oder verschweigen absichtlich) eine grundlegende Wahrheit, nämlich, dass Boliviens wirtschaftlicher Erfolg ein direktes Ergebnis des Programms der MAS-Regierung für ökonomische Neugestaltung ist.
Yet, these views ignore (or purposely conceal) a basic truth, namely that Bolivia's economic success is a direct result of the MAS government's program for economic transformation.
Das, was Präsident Jair Bolsonaro gerade mit der Sprengung des Programms „Más Medicos" und mit dieser Garantie des Zugangs für qualitativ hochwertige medizinische Versorgung für Millionen von Brasilianern getan hat, erinnert zumindest an viele andere Angriffe der Rechten der Region gegen die internationale kubanische Zusammenarbeit.
What President-elect Jair Bolsonaro has just done - dynamiting the More Doctors program guaranteeing access to quality health care to millions of Brazilians - is no different from all other attacks by the regional right on Cuban international collaboration.
IM KONTEXT 1. Das Gesetz des Programms „Más Médicos" ist eindeutig, was die Zertifizierung der Ärzte und die Rolle angeht, die die Panamerikanische Gesundheitsorganisation, das Gesundheitsministerium und die kubanischen Universitäten der medizinischen Wissenschaften bei deren Akkreditierung ausüben.
The law establishing the More Medical program is clear as to how the licenses of physicians are accredited and the role played by the Pan American Health Organization, the Ministry of Public Health, and Cuban universities of medical sciences in the process.
Das MAS-Programm dauert zwei Jahre mit Beginn in jedem zweiten Herbstsemester.
The MAS Programme takes two years and starts every second Fall Semester.
Nueva Lengua gibt Ihnen die Moglichkeit unser VIVE MÁS Programm zu genießen.
Nueva Lengua offers you the possibility of enjoying VIVE MÁS.
Das MAS-Programm sucht soziale, ökonomische und ökologische Umstände miteinander zu verknüpfen, um eine neue und belastbare Gestaltung urbaner Gebiete zu erzielen.
The MAS programme aims to link social, economic, and ecological circumstances to create new and resilient ways of shaping urban territories.
Das MAS-Programm sucht Design-Profis, die sich für die Erforschung und Entwicklung von Gestaltungsinstrumenten zum Einsatz unter komplexen Bedingungen interessieren.
The MAS programme seeks design professionals interested in the investigation and development of tools for use in complex conditions.
Es ist derzeit das einzige MAS-Programm für Mediation in Friedensprozessen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.